mirror of
https://github.com/wangdage12/Snap.Metadata.git
synced 2026-02-18 03:52:13 +08:00
1237 lines
63 KiB
JSON
1237 lines
63 KiB
JSON
{
|
|
"Id": 10000083,
|
|
"PromoteId": 83,
|
|
"Sort": 68,
|
|
"Body": 2,
|
|
"Icon": "UI_AvatarIcon_Linette",
|
|
"SideIcon": "UI_AvatarIcon_Side_Linette",
|
|
"Name": "Lynette",
|
|
"Description": "Un'assistente magica di poche parole, le cui emozioni sono imperscrutabili come quelle di un gatto.",
|
|
"BeginTime": "2023-08-15T00:00:00+08:00",
|
|
"Quality": 4,
|
|
"Weapon": 1,
|
|
"BaseValue": {
|
|
"HpBase": 1039.4418,
|
|
"AttackBase": 19.41072,
|
|
"DefenseBase": 59.685677
|
|
},
|
|
"GrowCurves": [
|
|
{
|
|
"Type": 1,
|
|
"Value": 22
|
|
},
|
|
{
|
|
"Type": 4,
|
|
"Value": 32
|
|
},
|
|
{
|
|
"Type": 7,
|
|
"Value": 22
|
|
}
|
|
],
|
|
"SkillDepot": {
|
|
"Arkhe": 2,
|
|
"Skills": [
|
|
{
|
|
"GroupId": 8331,
|
|
"Proud": {
|
|
"Descriptions": [
|
|
"DAN da 1º colpo|{param1:F1P}",
|
|
"DAN da 2º colpo|{param2:F1P}",
|
|
"DAN da 3º colpo|{param3:F1P}+{param4:F1P}",
|
|
"DAN da 4º colpo|{param5:F1P}",
|
|
"DAN da ATT caricato|{param6:F1P}+{param7:F1P}",
|
|
"Costo vigore ATT caricato|{param8:F1}",
|
|
"DAN da ATT in picchiata|{param9:F1P}",
|
|
"DAN da ATT in picchiata basso/alto|{param10:P}/{param11:P}"
|
|
],
|
|
"Parameters": [
|
|
{
|
|
"Id": 833101,
|
|
"Level": 1,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.430817,
|
|
0.376121,
|
|
0.27864,
|
|
0.215929,
|
|
0.631541,
|
|
0.44204,
|
|
0.61404,
|
|
20,
|
|
0.639324,
|
|
1.278377,
|
|
1.596762
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833102,
|
|
"Level": 2,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.465884,
|
|
0.406736,
|
|
0.30132,
|
|
0.233504,
|
|
0.682945,
|
|
0.47802,
|
|
0.66402,
|
|
20,
|
|
0.691362,
|
|
1.382431,
|
|
1.726731
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833103,
|
|
"Level": 3,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.50095,
|
|
0.43735,
|
|
0.324,
|
|
0.25108,
|
|
0.73435,
|
|
0.514,
|
|
0.714,
|
|
20,
|
|
0.7434,
|
|
1.486485,
|
|
1.8567
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833104,
|
|
"Level": 4,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.551045,
|
|
0.481085,
|
|
0.3564,
|
|
0.276188,
|
|
0.807785,
|
|
0.5654,
|
|
0.7854,
|
|
20,
|
|
0.81774,
|
|
1.635134,
|
|
2.04237
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833105,
|
|
"Level": 5,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.586112,
|
|
0.511699,
|
|
0.37908,
|
|
0.293764,
|
|
0.859189,
|
|
0.60138,
|
|
0.83538,
|
|
20,
|
|
0.869778,
|
|
1.739187,
|
|
2.172339
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833106,
|
|
"Level": 6,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.626188,
|
|
0.546687,
|
|
0.405,
|
|
0.31385,
|
|
0.917937,
|
|
0.6425,
|
|
0.8925,
|
|
20,
|
|
0.92925,
|
|
1.858106,
|
|
2.320875
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833107,
|
|
"Level": 7,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.681292,
|
|
0.594796,
|
|
0.44064,
|
|
0.341469,
|
|
0.998716,
|
|
0.69904,
|
|
0.97104,
|
|
20,
|
|
1.011024,
|
|
2.02162,
|
|
2.525112
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833108,
|
|
"Level": 8,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.736397,
|
|
0.642904,
|
|
0.47628,
|
|
0.369088,
|
|
1.079494,
|
|
0.75558,
|
|
1.04958,
|
|
20,
|
|
1.092798,
|
|
2.185133,
|
|
2.729349
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833109,
|
|
"Level": 9,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.791501,
|
|
0.691013,
|
|
0.51192,
|
|
0.396706,
|
|
1.160273,
|
|
0.81212,
|
|
1.12812,
|
|
20,
|
|
1.174572,
|
|
2.348646,
|
|
2.933586
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833110,
|
|
"Level": 10,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.851615,
|
|
0.743495,
|
|
0.5508,
|
|
0.426836,
|
|
1.248395,
|
|
0.8738,
|
|
1.2138,
|
|
20,
|
|
1.26378,
|
|
2.527025,
|
|
3.15639
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833111,
|
|
"Level": 11,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.911729,
|
|
0.795977,
|
|
0.58968,
|
|
0.456966,
|
|
1.336517,
|
|
0.93548,
|
|
1.29948,
|
|
20,
|
|
1.352988,
|
|
2.705403,
|
|
3.379194
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833112,
|
|
"Level": 12,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.971843,
|
|
0.848459,
|
|
0.62856,
|
|
0.487095,
|
|
1.424639,
|
|
0.99716,
|
|
1.38516,
|
|
20,
|
|
1.442196,
|
|
2.883781,
|
|
3.601998
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833113,
|
|
"Level": 13,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.031957,
|
|
0.900941,
|
|
0.66744,
|
|
0.517225,
|
|
1.512761,
|
|
1.05884,
|
|
1.47084,
|
|
20,
|
|
1.531404,
|
|
3.062159,
|
|
3.824802
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833114,
|
|
"Level": 14,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.092071,
|
|
0.953423,
|
|
0.70632,
|
|
0.547354,
|
|
1.600883,
|
|
1.12052,
|
|
1.55652,
|
|
20,
|
|
1.620612,
|
|
3.240537,
|
|
4.047606
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833115,
|
|
"Level": 15,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.152185,
|
|
1.005905,
|
|
0.7452,
|
|
0.577484,
|
|
1.689005,
|
|
1.1822,
|
|
1.6422,
|
|
20,
|
|
1.70982,
|
|
3.418915,
|
|
4.27041
|
|
]
|
|
}
|
|
]
|
|
},
|
|
"Id": 10831,
|
|
"Name": "Spada rituale",
|
|
"Description": "<color=#FFD780FF>Attacco normale</color>\nSferra fino a 4 colpi rapidi.\n\n<color=#FFD780FF>Attacco caricato</color>\nConsuma una determinata quantità di vigore per sferrare 2 colpi di spada rapidi.\n\n<color=#FFD780FF>Attacco in picchiata</color>\nAttacca scagliandosi contro il suolo da mezz'aria, infliggendo DAN agli avversari lungo la traiettoria e DAN ad area all'impatto.",
|
|
"Icon": "Skill_A_01"
|
|
},
|
|
{
|
|
"GroupId": 8332,
|
|
"Proud": {
|
|
"Descriptions": [
|
|
"DAN da Stoccata enigmatica|{param1:F1P}",
|
|
"DAN da Lama nascente|{param3:F1P}",
|
|
"#Intervallo Lama nascente|{param8:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
|
|
"RIGEN PS|{param4:P} PS max",
|
|
"Costo PS|{param6:P} PS attuali/s",
|
|
"#Durata max pressione prolungata|{param9:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
|
|
"#TdR|{param7:F1}{NON_BREAK_SPACE}s"
|
|
],
|
|
"Parameters": [
|
|
{
|
|
"Id": 833201,
|
|
"Level": 1,
|
|
"Parameters": [
|
|
2.68,
|
|
2.68,
|
|
0.312,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833202,
|
|
"Level": 2,
|
|
"Parameters": [
|
|
2.881,
|
|
2.881,
|
|
0.3354,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833203,
|
|
"Level": 3,
|
|
"Parameters": [
|
|
3.082,
|
|
3.082,
|
|
0.3588,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833204,
|
|
"Level": 4,
|
|
"Parameters": [
|
|
3.35,
|
|
3.35,
|
|
0.39,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833205,
|
|
"Level": 5,
|
|
"Parameters": [
|
|
3.551,
|
|
3.551,
|
|
0.4134,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833206,
|
|
"Level": 6,
|
|
"Parameters": [
|
|
3.752,
|
|
3.752,
|
|
0.4368,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833207,
|
|
"Level": 7,
|
|
"Parameters": [
|
|
4.02,
|
|
4.02,
|
|
0.468,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833208,
|
|
"Level": 8,
|
|
"Parameters": [
|
|
4.288,
|
|
4.288,
|
|
0.4992,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833209,
|
|
"Level": 9,
|
|
"Parameters": [
|
|
4.556,
|
|
4.556,
|
|
0.5304,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833210,
|
|
"Level": 10,
|
|
"Parameters": [
|
|
4.824,
|
|
4.824,
|
|
0.5616,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833211,
|
|
"Level": 11,
|
|
"Parameters": [
|
|
5.092,
|
|
5.092,
|
|
0.5928,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833212,
|
|
"Level": 12,
|
|
"Parameters": [
|
|
5.36,
|
|
5.36,
|
|
0.624,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833213,
|
|
"Level": 13,
|
|
"Parameters": [
|
|
5.695,
|
|
5.695,
|
|
0.663,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833214,
|
|
"Level": 14,
|
|
"Parameters": [
|
|
6.03,
|
|
6.03,
|
|
0.702,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833215,
|
|
"Level": 15,
|
|
"Parameters": [
|
|
6.365,
|
|
6.365,
|
|
0.741,
|
|
0.25,
|
|
0,
|
|
0.06,
|
|
12,
|
|
10,
|
|
2.5
|
|
]
|
|
}
|
|
]
|
|
},
|
|
"Id": 10832,
|
|
"Name": "Simulazione enigmatica",
|
|
"Description": "#Si scosta il mantello per effettuare una Stoccata enigmatica, infliggendo <color=#80FFD7FF>DAN da Anemo</color>.\nQuando Lynette colpisce un avversario con la Stoccata enigmatica, i suoi PS si ripristinano in base ai PS max e, per i 4{NON_BREAK_SPACE}s successivi, Lynette perde una certa quantità di PS al secondo.\nL'utilizzo della Stoccata enigmatica varia in base alla durata della pressione dell'abilità.\n\n<color=#FFD780FF>{LAYOUT_MOBILE#Tocco}{LAYOUT_PC#Pressione}{LAYOUT_PS#Pressione}</color>\nSferra una Stoccata enigmatica rapida.\n\n<color=#FFD780FF>Pressione prolungata</color>\nLynette entra nello stato di Ombra ladruncola, che le consente di muoversi a gran velocità e di applicare un Marchio d'ombra a un avversario vicino. Mentre Ombra ladruncola è attivo, è possibile controllare la direzione di movimento di Lynette e interrompere in anticipo gli effetti dello stato usando nuovamente l'abilità.\nAl termine di Ombra ladruncola, Lynette sferra una Stoccata enigmatica. Se nelle sue vicinanze è presente un avversario affetto dal Marchio d'ombra, Lynette lo raggiunge in un baleno prima di sferrare la Stoccata enigmatica.\n\nIl Marchio d'ombra può essere applicato a non più di 1 avversario alla volta. Se quest'ultimo si allontana troppo da Lynette, il Marchio d'ombra si dissolve.\n\n<color=#FFD780FF>Archè: Ousia</color>\nA determinati intervalli, quando Lynette sferra una Stoccata enigmatica, si sprigiona una Lama nascente che infligge <color=#80FFD7FF>DAN da Anemo</color> di polarità Ousia.\n\n<i>\"Bene, ora volta lo sguardo verso il palco e continua a goderti lo spettacolo. Quando mi vedrai riapparire, sarò dove meno te lo aspetti.\"</i>",
|
|
"Icon": "Skill_S_Linette_01"
|
|
}
|
|
],
|
|
"EnergySkill": {
|
|
"GroupId": 8339,
|
|
"Proud": {
|
|
"Descriptions": [
|
|
"DAN da abilità|{param1:F1P}",
|
|
"DAN da Scatola Stravagatto|{param2:F1P}",
|
|
"DAN da Colpo vivido|{param3:F1P}",
|
|
"#Durata Scatola Stravagatto|{param4:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
|
|
"#TdR|{param5:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
|
|
"Costo energia|{param6:I}"
|
|
],
|
|
"Parameters": [
|
|
{
|
|
"Id": 833901,
|
|
"Level": 1,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.832,
|
|
0.512,
|
|
0.456,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833902,
|
|
"Level": 2,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.8944,
|
|
0.5504,
|
|
0.4902,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833903,
|
|
"Level": 3,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.9568,
|
|
0.5888,
|
|
0.5244,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833904,
|
|
"Level": 4,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.04,
|
|
0.64,
|
|
0.57,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833905,
|
|
"Level": 5,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.1024,
|
|
0.6784,
|
|
0.6042,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833906,
|
|
"Level": 6,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.1648,
|
|
0.7168,
|
|
0.6384,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833907,
|
|
"Level": 7,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.248,
|
|
0.768,
|
|
0.684,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833908,
|
|
"Level": 8,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.3312,
|
|
0.8192,
|
|
0.7296,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833909,
|
|
"Level": 9,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.4144,
|
|
0.8704,
|
|
0.7752,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833910,
|
|
"Level": 10,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.4976,
|
|
0.9216,
|
|
0.8208,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833911,
|
|
"Level": 11,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.5808,
|
|
0.9728,
|
|
0.8664,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833912,
|
|
"Level": 12,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.664,
|
|
1.024,
|
|
0.912,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833913,
|
|
"Level": 13,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.768,
|
|
1.088,
|
|
0.969,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833914,
|
|
"Level": 14,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.872,
|
|
1.152,
|
|
1.026,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833915,
|
|
"Level": 15,
|
|
"Parameters": [
|
|
1.976,
|
|
1.216,
|
|
1.083,
|
|
12,
|
|
18,
|
|
70
|
|
]
|
|
}
|
|
]
|
|
},
|
|
"Id": 10835,
|
|
"Name": "Gioco di prestigio: Trasmutazione mirabolante",
|
|
"Description": "Lynette alza il mantello per infliggere <color=#80FFD7FF>DAN da Anemo ad area</color>, e usa la sua incredibile destrezza di mano per far apparire una Scatola Stravagatto gigante!\n\n<color=#FFD780FF>Scatola Stravagatto</color>\n· Provoca i nemici vicini, attirando i loro attacchi.\n· Infligge <color=#80FFD7FF>DAN da Anemo</color> ai nemici circostanti a intervalli regolari.\n· Quando la Scatola Stravagatto entra in contatto con <color=#80C0FFFF>Hydro</color>/<color=#FF9999FF>Pyro</color>/<color=#99FFFFFF>Cryo</color>/<color=#FFACFFFF>Electro</color>, assorbe l'elemento corrispondente e scaglia Colpi vividi che infliggono DAN del suddetto elemento a intervalli regolari.\nQuesto tipo di assorbimento elementale può avvenire una volta sola nell'intera durata dell'abilità.\n\n<i>\"Guarda da questa parte e osserva con attenzione. Questo è un momento miracoloso, ed è tutto per noi.\"</i>",
|
|
"Icon": "Skill_E_Linette_01"
|
|
},
|
|
"Inherents": [
|
|
{
|
|
"GroupId": 8321,
|
|
"Proud": {
|
|
"Descriptions": [],
|
|
"Parameters": [
|
|
{
|
|
"Id": 832101,
|
|
"Level": 1,
|
|
"Parameters": [
|
|
10,
|
|
0.08,
|
|
0.12,
|
|
0.16,
|
|
0.2
|
|
]
|
|
}
|
|
],
|
|
"Display": 1
|
|
},
|
|
"Id": 832101,
|
|
"Name": "Sinergia sofisticata",
|
|
"Description": "#Entro 10{NON_BREAK_SPACE}s dall'utilizzo di <color=#FFD780FF>Gioco di prestigio: Trasmutazione mirabolante</color>, se il gruppo è composto da 1/2/3/4 tipi elementali, l'ATT di tutti i membri aumenta di un 8%/12%/16%/20% rispettivamente.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_05"
|
|
},
|
|
{
|
|
"GroupId": 8322,
|
|
"Proud": {
|
|
"Descriptions": [],
|
|
"Parameters": [
|
|
{
|
|
"Id": 832201,
|
|
"Level": 1,
|
|
"Parameters": [
|
|
0.15
|
|
]
|
|
}
|
|
],
|
|
"Display": 1
|
|
},
|
|
"Id": 832201,
|
|
"Name": "Oggetti di scena pronti all'uso",
|
|
"Description": "Dopo che la Scatola Stravagatto, evocata tramite <color=#FFD780FF>Gioco di prestigio: Trasmutazione mirabolante</color>, esegue una Conversione elementale, il Tripudio elementale di Lynette infligge un 15% di DAN in più. Quest'effetto rimane attivo per tutta la durata della Scatola Stravagatto.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_06"
|
|
},
|
|
{
|
|
"GroupId": 8323,
|
|
"Proud": {
|
|
"Descriptions": [],
|
|
"Parameters": [
|
|
{
|
|
"Id": 832301,
|
|
"Level": 1,
|
|
"Parameters": []
|
|
}
|
|
]
|
|
},
|
|
"Id": 832301,
|
|
"Name": "Tecnica dei loci",
|
|
"Description": "Mostra la posizione dei <color=#FFD780FF>Globi di ripristino</color> sulla minimappa. Il vigore acquatico e i PS ottenuti toccando i Globi aumentano di un 25%.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_07"
|
|
}
|
|
],
|
|
"Talents": [
|
|
{
|
|
"Id": 831,
|
|
"Name": "Ombra sferzante",
|
|
"Description": "Quando un avversario con il Marchio d'ombra viene colpito dalla Stoccata enigmatica di <color=#FFD780FF>Simulazione enigmatica</color>, si genera un vortice nella sua posizione che risucchia gli avversari vicini.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_01"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 832,
|
|
"Name": "Misteri sconfinati",
|
|
"Description": "Ogni volta che la Scatola Stravagatto evocata da <color=#FFD780FF>Gioco di prestigio: Trasmutazione mirabolante</color> scaglia un Colpo vivido, ne scaglia uno in più.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_02"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 833,
|
|
"Name": "Conoscenza invertita",
|
|
"Description": "Aumenta di 3 il livello di <color=#FFD780FF>Gioco di prestigio: Trasmutazione mirabolante</color>.\nIl livello di potenziamento massimo è 15.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_U_Linette_01",
|
|
"ExtraLevel": {
|
|
"Index": 9,
|
|
"Level": 3
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 834,
|
|
"Name": "Accordo tacito",
|
|
"Description": "Aumenta di 1 le cariche di <color=#FFD780FF>Simulazione enigmatica</color>.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_03"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 835,
|
|
"Name": "Ambiguità oscurante",
|
|
"Description": "Aumenta di 3 il livello di <color=#FFD780FF>Simulazione enigmatica</color>.\nIl livello di potenziamento massimo è 15.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_U_Linette_02",
|
|
"ExtraLevel": {
|
|
"Index": 2,
|
|
"Level": 3
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"Id": 836,
|
|
"Name": "Occhio vigile",
|
|
"Description": "#Quando Lynette usa la Stoccata enigmatica di <color=#FFD780FF>Simulazione enigmatica</color>, ottiene un'<color=#80FFD7FF>infusione di Anemo</color> e un 20% di <color=#80FFD7FF>bonus DAN da Anemo</color> per 6{NON_BREAK_SPACE}s.",
|
|
"Icon": "UI_Talent_S_Linette_04"
|
|
}
|
|
]
|
|
},
|
|
"FetterInfo": {
|
|
"Title": "Eleganza nell'ombra",
|
|
"Detail": "Un'assistente magica di poche parole, le cui emozioni sono imperscrutabili come quelle di un gatto.",
|
|
"Association": 8,
|
|
"Native": "Hotel Bouffes d'Été",
|
|
"BirthMonth": 2,
|
|
"BirthDay": 2,
|
|
"VisionBefore": "Anemo",
|
|
"VisionOverrideUnlocked": "Visione",
|
|
"ConstellationBefore": "Felis Alba",
|
|
"CvChinese": "可可味",
|
|
"CvJapanese": "篠原侑",
|
|
"CvEnglish": "Anairis Quiñones",
|
|
"CvKorean": "Lee Serena",
|
|
"CookBonus": {
|
|
"OriginItemId": 108561,
|
|
"ItemId": 108565,
|
|
"InputList": [
|
|
100062,
|
|
110001,
|
|
110004,
|
|
110006
|
|
]
|
|
},
|
|
"Fetters": [
|
|
{
|
|
"Title": "Presentazione",
|
|
"Context": "Lieta di fare la tua conoscenza. Sono l'assistente di magia di Lyney. Se hai delle richieste riguardanti il lavoro, chiedi pure a lui. Se hai bisogno d'informazioni sul prossimo spettacolo, puoi rivolgerti alla biglietteria. Vuoi parlare con me? Allora... vieni al punto."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Dialogo: Gustarsi del tè",
|
|
"Context": "Il tè è pronto, il momento adatto per staccare un po'."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Dialogo: Fratello maggiore",
|
|
"Context": "Sembra che Lyney stia vaneggiando di nuovo... È davvero preoccupante."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Dialogo: Svuotare la testa",
|
|
"Context": "Avvio modalità standby... Spero che nessuno venga a disturbarmi."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Quando piove",
|
|
"Context": "I giorni di pioggia sono ideali per svuotare la testa..."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Dopo la pioggia",
|
|
"Context": "Il cielo si è già schiarito? Che peccato."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Quando tuona",
|
|
"Context": "Ahi... Che male alle orecchie."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Quando nevica",
|
|
"Context": "Come fa freddo... Nasconditi dentro a un cappello!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Quando spunta il sole",
|
|
"Context": "Niente di nuovo sotto il sole... Ma sarà davvero così?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Quando soffia il vento",
|
|
"Context": "*annusa* C'è qualcosa nell'aria? No... Mi sono sbagliata."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Buongiorno",
|
|
"Context": "Buongiorno... Ricarica incompleta. Me ne torno a dormire."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Buon pomeriggio",
|
|
"Context": "In genere bevo una tazza di tè prima di lavorare. Non solo contribuisce al mio umore, ma mi aiuta anche a restare vigile."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Buonasera",
|
|
"Context": "Quando cala il sole, i desideri celati nei cuori della gente riemergono... Intendo dire che gli spettacoli della sera sono davvero straordinari. Vuoi che ti riservi un biglietto?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Buonanotte",
|
|
"Context": "Va' pure a dormire, io ho ancora alcune faccende di lavoro da sbrigare... (Devo ancora sistemare l'aspirapolvere che ho rotto.)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Lynette: Magia",
|
|
"Context": "Durante gli spettacoli, di solito faccio da assistente a Lyney. Dato che parlo poco e non cambio mai espressione del viso, spesso la gente mi scambia per una bambola... È un equivoco che mi evita inutili interazioni sociali, quindi ne approfitto volentieri."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Lynette: Rapporti informativi",
|
|
"Context": "Rimanere in silenzio aiuta a restare concentrati quando si raccolgono le informazioni. Tempo fa, durante uno dei nostri spettacoli, uno spettatore VIP ha estratto un fazzoletto che non apparteneva a sua moglie... Se questa informazione sarà utile o meno sarà nostro Padre a deciderlo."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di noi: Ascolto",
|
|
"Context": "Anche se non sono abituata a esprimermi, mi considero una buona ascoltatrice. Se c'è qualcosa che ti divora, vieni pure a trovarmi. I tuoi segreti saranno al sicuro con me."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di noi: Interessi",
|
|
"Context": "Prima ero convinta che il sole dorato e le fosche ombre della notte non fossero in grado di comprendersi a vicenda; tuttavia, in te noto una singolare complessità che ha inopportunamente attirato la mia attenzione... Penso che dovrò tenerti d'occhio."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito della Visione",
|
|
"Context": "Piuttosto che le abilità in combattimento, preferisco sfruttare i miei occhi per capire le situazioni e trovare soluzioni adeguate. D'altra parte, la forza bruta è un'opzione che aumenta a dismisura le carte nella tua mano, e permette di proteggere quelli a cui tieni nei momenti di crisi."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Qualcosa da condividere",
|
|
"Context": "Per quanto a prima vista possa sembrare semplice, preparare del buon tè è un'attività decisamente complessa. La qualità delle foglie, la temperatura dell'acqua e il numero di volte in cui aggiungere quest'ultima... Solo controllando perfettamente ciascuna di queste variabili è possibile gustare il tè nella sua forma più pura. Ti andrebbe una tazza?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Curiosità",
|
|
"Context": "Anche gli animali hanno i loro modi di esprimere i sentimenti. Se ascolti con attenzione, puoi capire come si sentono. Quando un gatto dice \"miao~\" è molto più felice rispetto a quando dice \"miao miao miao!\". Quand'è così, puoi accarezzarli quanto desideri senza rischiare che scappino via."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Lyney: Tacita comprensione",
|
|
"Context": "Ho passato tutta la mia vita insieme a Lyney, quindi siamo in grado di capirci alla perfezione senza dire una parola. Per questo, quando siamo da soli, lui tende a essere molto più taciturno del solito. Mmh? Se riesco a capire quando mente e quando è sincero? Ovviamente, ma questo è un argomento confidenziale."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Lyney: Preoccupazioni",
|
|
"Context": "Lyney è generalmente molto sicuro di sé, e riesce a fare tutto con estrema disinvoltura... o almeno, questo è ciò che vedono gli altri. Per questo, quando incontra delle difficoltà, vuole risolvere tutto in completa autonomia... Se dovesse succedere, ti prego di avere la massima cura di lui."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Freminet",
|
|
"Context": "È un ragazzo delicato e gentile, ma tende a sminuirsi molto... forse per via delle esperienze che ha vissuto. A volte è quasi l'antitesi di Lyney... ma dato che siamo una famiglia, quando hanno uno scontro di opinioni io faccio da mediatrice tra di loro."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito del \"Padre\"",
|
|
"Context": "Oh, nostro \"Padre\" esprime il suo amore... in modi che non tutti riescono ad accettare. Ma è solo grazie alla sua presenza se la nostra famiglia... può essere considerata tale."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Neuvillette",
|
|
"Context": "Per quanto i suoi modi siano umili, il Giudice supremo ha sempre un'aria stranamente distante... Che non gli piaccia avere a che fare con gli esseri umani? In fondo, con le Melusine si mostra decisamente amichevole."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Furina",
|
|
"Context": "Il comportamento di Madame Furina è davvero imperscrutabile: anche osservandola attentamente non colgo alcuna informazione utile che la riguardi. Ho l'impressione costante che ogni azione o movimento che compie sia una recita, e che in realtà impersoni più individui allo stesso tempo... In fondo è un'Archon, le comuni logiche umane non si applicano a lei."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Navia",
|
|
"Context": "Nonostante sia la nuova presidentessa della Spina di Rosula, il suo stile mi fa pensare più a una sorella maggiore un po' invadente. Se ci fosse una persona come lei alla Casa del Focolare, sarebbe davvero fantastico... Anche se non è una bella cosa augurare a qualcuno di restare orfano..."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Clorinde",
|
|
"Context": "Una volta ebbi l'ordine di osservarla in uno dei suoi duelli. Anche come semplice spettatrice, il gelo che emana quella donna è assolutamente spaventoso... Non ho idea di come sarebbe affrontarla direttamente in un duello, e spero di non doverlo mai scoprire."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Chiori",
|
|
"Context": "I costumi di scena che indossiamo io e Lyney sono stati confezionati su misura da Chiori. In passato, per i trucchi di magia, Lyney utilizzava un coltellino, e una volta si stracciò accidentalmente il bordo del polsino. Non hai idea della ramanzina che ci fece... Faceva paura. Per fortuna, posso nascondermi dietro Lyney quando andiamo a trovarla al suo negozio."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Charlotte",
|
|
"Context": "Ah... Qualche volta mi ha messa alle strette per avere un'intervista. Trovo incredibile che continui a chiederlo anche a Lyney dopo tutte le volte che ha rifiutato. La sua perseveranza è davvero ammirevole. Peccato per lei, però... Nonostante mi abbia fatto tutte quelle domande, non ho mai risposto neanche a una."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Émilie",
|
|
"Context": "I suoi profumi sono talmente in voga che per poterseli accaparrare bisogna presentarsi all'alba per fare la fila. Il mio naso, però, è troppo sensibile per sopportare l'odore del profumo, e starnutire non è affatto cortese... quindi sono costretta a prendere la strada più lunga."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "A proposito di Escoffier",
|
|
"Context": "Uhm... Oggi ho visto che muoveva la coda. Significa che è molto soddisfatta del nuovo dolce che ha realizzato. Non vedo l'ora di provarlo la prossima volta che prenderemo il tè insieme."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Altro su Lynette (1)",
|
|
"Context": "Spiegare il funzionamento di un trucco di magia ne vanifica completamente il fascino. Lo stesso vale nelle relazioni interpersonali: se vuoi davvero capire come sono fatta, prova a mettere insieme i tasselli fino a creare un'immagine completa. Te la senti?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Altro su Lynette (2)",
|
|
"Context": "Gli esseri umani sono creature complicate. Anche se non lo fanno con intenzione, finiscono sempre per nascondere inconsapevolmente il loro vero essere. Io personalmente sono sempre in grado di notare i loro piccoli dettagli \"ridondanti\", ma non rivelo mai la loro natura a meno che non sia necessario."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Altro su Lynette (3)",
|
|
"Context": "Un tempo, le esibizioni di magia erano la nostra fonte di sostentamento, mentre ora sono più un'identità conveniente per mostrarci alla società. Con il pretesto degli spettacoli, possiamo avere facilmente accesso a ogni parte della città ed essere gli \"occhi\" della nostra Casa."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Altro su Lynette (4)",
|
|
"Context": "Prima che io e Lyney trovassimo la nostra nuova casa, vagavamo senza meta per le strade. Abbiamo dovuto affrontato tante difficoltà e situazioni pericolose... È stato in quel periodo che ho sviluppato l'abitudine di restare vigile per notare ogni minimo segnale di pericolo. Questo ha portata anche a capire come interpretare il pensiero delle altre persone. Per fortuna, adesso abbiamo un posto sicuro dove vivere."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Altro su Lynette (5)",
|
|
"Context": "Costruire una relazione con qualcuno è come giocare d'azzardo: per quante informazioni tu possa avere sull'altra persona, è difficile prevedere come quest'ultima potrebbe cambiare. Ho sempre avuto l'abitudine di tenermi a debita distanza dagli altri, ma nel tuo caso... credo di essere disposta a correre il rischio."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Gli hobby di Lynette",
|
|
"Context": "Lo stato mentale di una persona è come la corda di un arco: se viene messa costantemente in tensione, rischia di spezzarsi all'improvviso. Perciò, quando non sto lavorando, preferisco fare cose che mi rilassano la mente: preparare del tè, dar da mangiare ai gatti, o anche solo estraniarmi dal mondo. Maggiore è la calma, più facile è gestire le difficoltà quando si presentano."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "I guai di Lynette",
|
|
"Context": "Tendo ad avere difficoltà quando c'è da usare dei macchinari. Basta che mi distragga un secondo e le cose iniziano ad andare a catafascio. Una volta, durante un giorno di pioggia, mi è perfino capitato di rompere un'asciugatrice... Meno male che Freminet è bravo ad aggiustare queste cose."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Cibo preferito",
|
|
"Context": "Apri il guscio e spruzza un po' di succo di limone sul mollusco... Non serve nemmeno il piatto. Semplicemente perfetto."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Cibo meno amato",
|
|
"Context": "I piatti non devono mai avere un condimento eccessivo. Una buona preparazione deve preservare il sapore originale degli ingredienti."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Ricevere un regalo (1)",
|
|
"Context": "Squisito. Ho già memorizzato la ricetta."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Ricevere un regalo (2)",
|
|
"Context": "#Grazie, sei davvero generos{F#a}{M#o}."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Ricevere un regalo (3)",
|
|
"Context": "Potresti metterci un pochino meno spezie, la prossima volta?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Compleanno",
|
|
"Context": "Buon compleanno! Tieni, prendi questa carta... Certo che non c'è scritto nulla, non è un biglietto da visita. Segnaci sopra che tipo di regalo ti piacerebbe avere, mettilo nel mio cappello e, qualunque cosa sia, sarà ciò che avrai."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Introduzione",
|
|
"Context": "I miei sensi si sono acuiti."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Crescendo",
|
|
"Context": "La mia velocità di calcolo... è aumentata ancora."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Culmine",
|
|
"Context": "Ora riesco a vedere le condizioni di vittoria."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Conclusione",
|
|
"Context": "Mai avrei immaginato di poter diventare così potente... A quanto pare, non dovrò più nascondermi alle tue spalle."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Abilità elementale (1)",
|
|
"Context": "Fatti avanti!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Abilità elementale (2)",
|
|
"Context": "Da questa parte."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Abilità elementale (3)",
|
|
"Context": "Sorpresa!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Tripudio elementale (1)",
|
|
"Context": "Che la magia abbia inizio!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Tripudio elementale (2)",
|
|
"Context": "Si accendano i riflettori!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Tripudio elementale (3)",
|
|
"Context": "Lasciati stupire!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Apertura baule (1)",
|
|
"Context": "Sento odore di tesoro."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Apertura baule (2)",
|
|
"Context": "Proprio come mi aspettavo."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Apertura baule (3)",
|
|
"Context": "Un gioco da ragazzi!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "PS bassi (1)",
|
|
"Context": "Calma e sangue freddo."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "PS bassi (2)",
|
|
"Context": "Non devo distrarmi."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "PS bassi (3)",
|
|
"Context": "Modalità Combattimento attivata..."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "PS bassi alleato (1)",
|
|
"Context": "Un bell'inchino!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "PS bassi alleato (2)",
|
|
"Context": "Lascia che subentri io!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Fuori combattimento (1)",
|
|
"Context": "Cos'è... che mi era sfuggito...?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Fuori combattimento (2)",
|
|
"Context": "Hai capito... il mio trucco..."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Fuori combattimento (3)",
|
|
"Context": "Lyney..."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Danni da colpo leggero (1)",
|
|
"Context": "Me la caverò!"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Danni da colpo pesante (1)",
|
|
"Context": "Ah, mi ha beccato in pieno."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Unione al gruppo (1)",
|
|
"Context": "Diamo inizio allo spettacolo?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Unione al gruppo (2)",
|
|
"Context": "È l'ora del tè pomeridiano."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Unione al gruppo (3)",
|
|
"Context": "Dopo di te."
|
|
}
|
|
],
|
|
"FetterStories": [
|
|
{
|
|
"Title": "Informazioni sul personaggio",
|
|
"Context": "Quando gli viene chiesto chi sia il mago più famoso nella Corte di Fontaine, il pubblico penserà quasi sicuramente all'elegante e vivace Lyney e alla sua presenza sul palco.\nSe gli venisse posta la stessa domanda sull'assistente di magia più famoso, però, la gente si gratterebbe le mani e non saprebbe cosa rispondere.\nL'adulazione non è cosa per lei, né lo è l'applauso scrosciante per la sua bravura e la sua presenza. In quanto assistente, deve solo distrarre il pubblico in determinati momenti, assicurandosi che i riflettori rimangano sul protagonista.\nChe sia sul palco oppure no, Lynette tende a nascondersi dietro a Lyney, in un'ombra che luci e complimenti non riescono a penetrare.\nPer un'assistente, tenere il profilo basso è una questione professionale.\nPer una ragazzina della \"Casa\"... essere avvolta nell'ombra è un modo per sopravvivere."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Storia del personaggio (1)",
|
|
"Context": "Lynette usa spesso espressioni quali \"standby\" e \"risparmio energetico\" per evitare problemi indesiderati.\nSe qualcuno usasse il termine \"inattivo\" per evitare di lavorare, l'80-90 per cento delle volte riceverebbe come risposta un \"ma questo significa che non hai niente da fare, no?!\" seguito da una bella ramanzina.\nD'altro canto, se si affermasse seriamente di essere in \"modalità Standby\" per \"risparmiare energia\", combinando il tutto con un'espressione facciale statuaria nello stile di Lynette, sarebbe possibile lasciare stupefatto il proprio interlocutore.\nSono proprio questi vuoti temporanei che permettono a Lynette di estraniarsi, pur mantenendo un'espressione serissima.\nQuesto metodo naturalmente non funziona con gli amici, ma quelli che conoscono bene Lynette sono più che consapevoli della sua avversione per il lavoro, e ancora di più quando si tratta... delle conseguenze relative agli incarichi che le vengono assegnati.\nSebbene tiri spesso fuori un gergo tecnico, Lynette non capisce niente di macchine.\nA casa sua c'è un detto: \"Qualsiasi cosa tu faccia, non lasciare mai Lynette da sola in una stanza con una lavastoviglie, un aspirapolvere... o un qualsiasi tipo di dispositivo\".\nIn caso contrario, nel momento in cui qualcuno (di solito Freminet) arriva sul posto, la macchina avrà subìto uno dei destini seguenti:\n1) si sarà rotta, in qualche modo (la lavastoviglie starà facendo fuoriuscire quintali di schiuma, l'aspirapolvere avrà le convulsioni, il tutto mentre Lynette se ne starà ferma nel bel mezzo della stanza con un'espressione da ebete);\n2) sarà ancora tutta intera, ma l'incarico non sarà stato neanche cominciato, e Lynette si sarà addormentata da qualche parte.\nConsiderato che le conseguenze di un incidente sono imprevedibili e indesiderabili, Lynette è stata, con suo sollievo, esonerata dai lavori di casa.\nTuttavia, è strano che sia in grado di distruggere persino le macchine più semplici per uso improprio...\nEppure, quando usa gli oggetti magici di scena, Lynette è ancora più concentrata di suo fratello, e non ha mai commesso un errore nel corso degli anni."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Storia del personaggio (2)",
|
|
"Context": "Da un certo punto di vista, il ruolo da \"assistente di un mago\" è pieno di contraddizioni.\nGli applausi e l'euforia sono diretti al mago, il protagonista, e lo stesso vale per i fiori e la fama, che non sono mai rivolti al braccio destro del protagonista.\nEppure non può esistere un'esibizione straordinaria senza la cooperazione di un assistente.\nIn quanto persona più vicina al mago sul palco, l'assistente conosce tutti i suoi segreti e, durante i numeri più pericolosi, ogni movimento dell'assistente può significare vita o morte per il mago.\nSul palcoscenico, il mago e l'assistente sono due lati della stessa medaglia: uno si immerge nella luce, assorbendo l'attenzione del pubblico; l'altro vive nell'oscurità, tirando corde e leve dietro le quinte per attuare il numero. Entrambi i lati si elevano a vicenda fino all'infinito.\nPer operare in armonia, le abilità dell'assistente non possono essere dissimili da quelle del mago.\nTuttavia, quando si hanno abilità del genere, come ci si può accontentare di vivere a lungo all'ombra di qualcun altro? Questo è il motivo per cui molti assistenti, una volta sviluppate appieno le proprie abilità, spiccano il volo, invece di restare apprendisti in eterno.\nQuando Lyney è diventato famoso, sono stati in molti a notare il potenziale di Lynette, pensando che se si mettesse in proprio potrebbe diventare una vera e propria stella. Alcuni hanno persino tentato di ingaggiarla come protagonista all'interno dei loro film.\nUna fanciulla con le orecchie da gattina, che per di più è anche una maga... Basterebbe questo per guadagnare una fortuna!\nAhimè, queste suppliche appassionate sono state un buco nell'acqua. E non solo Lynette le ha rifiutate... Non ha nemmeno tentato di inventare una scusa per rifiutarle, lasciando piuttosto a Lyney il compito di farlo.\nLa cosa si è rivelata un gran bel problema, dato che molte delle richieste provenivano da membri della società alquanto distinti. Il \"Padre\", tuttavia, ha lasciato istruzioni molto chiare: nessuno di loro va trattato con spregio.\nE, se qualcuno scoprisse che l'autore di quelle scuse è lui, la situazione diventerebbe assai scomoda.\nCosì, Lyney non ha altra scelta se non scrivere delle lettere di rifiuto imitando il laconico modo di parlare di Lynette, riempiendo il foglio fino ai margini con parole gentili e accorate.\nAnche per un tipo eloquente come Lyney il compito si rivela più complicato del previsto.\nEsausto nella mano e nello spirito, guarda sua sorella che si rilassa sul divano, lasciandosi andare a una riflessione: \"Sul serio, perché non ci prova? Potrebbe vestire i panni dell'assistente senza problemi\".\n\"...Non ci pensare neanche\". Perfino quel baluginio di pensiero non sfugge a Lynette. La giovane si stiracchia, per poi girare il viso verso suo fratello. \"A me piace essere la tua assistente\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Storia del personaggio (3)",
|
|
"Context": "La preparazione del tè è uno dei pochi passatempi di Lynette.\nIl calore che volteggia sulla tazza, lo sbuffo del suo aroma elegante e i problemi di una giornata intera che svaniscono in un batter d'occhio.\nQuando un ospite viene in visita, di solito è Lyney a riceverlo, mentre Lynette è quella che serve il tè. Quando a casa si fanno discussioni davanti a una bella tazza di tè, è sempre lei a occuparsi della preparazione, lasciando le discussioni agli altri.\nMentre questi ultimi discutono di argomenti importanti, o chiacchierano semplicemente, Lynette è seduta da un lato, con la tazza in due mani, che soffia su di essa per raffreddarla prima di bere a piccoli sorsi.\nLa sua lingua è sensibile di natura, e non può bere del tè troppo caldo.\nMa l'utilizzo di semplice acqua tiepida sarebbe uno spreco abominevole, e l'aggiunta di ghiaccio al tè oppure il travaso fra due tazze... sono un'eresia per lei.\nIl ghiaccio ne diluisce la consistenza, e il travaso ne scalfisce il sapore... Soltanto soffiandoci su ripetutamente, a piccole boccate, la temperatura ideale viene raggiunta e il sapore viene lasciato intatto.\nQuando si ottiene questa temperatura ideale, il tè non andrebbe bevuto tutto d'un fiato.\nAlcune varietà sprigionano più sapore verso il fondo della tazza, e un'attesa di diversi minuti dovrebbe essere d'uopo, prima di continuare con il sorso successivo. Per questo motivo se la prende con comodo quando beve.\nQuando la tazza di tè è vuota, di solito anche la conversazione del giorno è sul punto di concludersi.\nE per quanto riguarda le tazze sul tavolo... Beh, meglio che se ne occupi qualcun altro, non vogliamo di nuovo un incidente con la lavastoviglie."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Storia del personaggio (4)",
|
|
"Context": "Tempo fa, un certo ufficiale di Fontaine voleva investigare sul flusso monetario dell'Hotel Bouffes d'Été nei mesi immediatamente precedenti.\nTuttavia, poco dopo aver steso di una bozza del piano, il suo superiore fece interrompere in fretta e furia l'attività.\nIl povero ufficiale non avrebbe mai immaginato che una cosa del genere sarebbe stata causata da una lettera ricevuta dal suo superiore, corredata da una serie di fotografie che lo ritraevano nel bel mezzo di una tresca con una famosa donna dell'alta società.\nQuesto superiore, a sua volta, non avrebbe mai immaginato che il segreto fosse trapelato a causa di uno spettacolo di magia in cui aveva estratto un fazzoletto non appartenente alla moglie.\nIn quel periodo, la sua attenzione era assorbita da quello che succedeva sul palco, e non si era accorto dello sguardo che aveva ricevuto dall'ombra.\nQuel momento di distrazione permise a Lynette di \"rubare\" informazioni da lui, spennandolo ben bene.\nLa gente si rivela inconsciamente tramite i propri abiti, gli occhi, i movimenti e perfino le brevi pause e i cambi nel tono di voce...\nPer la maggior parte di noi, questi piccoli segni non hanno un gran significato, seppelliti come sono sotto una moltitudine di dettagli fuorvianti, ma Lynette, con i suoi misteriosi poteri di osservazione, è in grado di carpire ogni dettaglio critico.\nE, dopo aver collegato tutti questi dettagli apparentemente banali, è in grado di fornire informazioni utili all'Hotel.\nQuesti \"occhi\" dell'Hotel, uno nella luce e uno nell'oscurità, hanno rubato segreti di celebrità di Fontaine d'ogni tipo. E nessuno se n'è mai accorto: per loro, era tutto alla stregua di un trucco di magia.\nDato che mentre lavora deve mantenersi concentrata, Lynette parla poco, per conservare la propria energia ed evitare di distrarsi.\nPerfino nella vita di tutti i giorni, o mentre riposa, ignora ogni genere di informazione inutile...\nDetto ciò, è lei a decidere quali informazioni vale la pena conservare e quali no.\nPer esempio: il funzionamento dei macchinari e altre faccende legate alla casa si possono pure dimenticare, visto che non se ne occupa mai.\nE quando si ritrova a spettegolare davanti al tè, basta solo abbellire la conversazione con degli \"Ah, capisco\", \"Ma davvero?\" e \"Continua...\" per assicurarsi una chiacchierata piacevole.\nEconomia dell'energia, proprio come piace a lei."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Storia del personaggio (5)",
|
|
"Context": "In molti spesso pensano che le orecchie di Lynette facciano parte del suo abito di scena. In fondo, nelle sue vene scorre lo stesso sangue di Lyney, e lui non è diverso dalle persone ordinarie.\nTuttavia, sia le orecchie che la coda sono effettivamente più vere che mai, e costituiscono parte integrante degli organi del suo corpo.\nSi dice che tratti felini di questo genere siano ereditari, e che, anche se tendono a diventare sempre meno dominanti col passare delle generazioni, rari casi di \"atavismo\" possano ugualmente verificarsi.\nQuando era giovane, Lynette non apprezzava questi tratti che i suoi antenati le avevano lasciato.\nC'era sempre qualche bambino curioso che le indicava le orecchie e, intenzionalmente o meno, le chiedeva: \"Perché sei così diversa? Tu e Lyney non siete davvero fratelli?\"\nL'introversa Lynette non sapeva come rispondere, e Lyney non era sempre lì con lei per poterla aiutare. Ogni volta che si verificava un episodio del genere, non riusciva a fare altro che coprirsi forte le orecchie, arricciare la coda e rannicchiarsi in un angolino tutta sola.\nSolo i gatti randagi venivano a consolarla, accoccolandosi attorno a lei e strusciandosi contro le sue caviglie.\nNon poteva permettere che suo fratello la vedesse in quelle condizioni, questo lo sapeva bene. In fondo, gli dava già troppi pensieri, non voleva aggiungergli questo peso ulteriore.\nMa non poteva nemmeno far finta che andasse tutto bene... e prima di poter ingannare un mago geniale, doveva prima imparare a ingannare sé stessa.\nCosì, strinse a sé un gatto, forte forte, accarezzandogli delicatamente il pelo sulla schiena. Quando cominciò a percepire il respiro leggero del gatto, Lynette iniziò a sentire il suo cuore placarsi pian piano.\nE quando il piccolo felino saltò giù dalle sue braccia, il viso della ragazza aveva di nuovo guadagnato la sua solita e placida espressione.\nTra l'aristocrazia di Fontaine, esistono anche degenerati amanti delle novità. Durante una festa, una certa \"persona importante\" rimase attratta dall'insolito aspetto di Lynette.\nMalgrado le sue rimostranze e i tentativi di ribellione, il padre adottivo dei due fratelli la spinse nella carrozza di quella persona senza il minimo ripensamento, quasi come se fosse un gattino particolarmente ardimentoso.\nPerché proprio lei? Perché era dovuta nascere con quelle orecchie?\nNella sua soffocante solitudine, Lynette si coprì nuovamente le orecchie in preda al dolore, incapace di trattenere tutta l'amarezza che a fatica aveva tentato di reprimere per anni e anni.\n\"Smetti di nasconderti. Startene raggomitolata lì non servirà a niente\". Quella voce attraversò l'oscurità come il chiarore della luna illumina la notte. \"Puoi venire fuori. Quello che voleva farti del male adesso è morto\".\nEra una voce gelida e crudele, ma possedeva al tempo stesso un potere confortante e ipnotico. Lynette alzò lo sguardo, e davanti a sé vide la donna che, a partire dai giorni successivi, avrebbe chiamato \"Padre\".\n\"Hai delle buone orecchie. Impara a usarle\". Il \"Padre\" massaggiò le orecchie di Lynette. Era un tocco tutt'altro che gentile, nonché freddo come la luce della luna.\nE, come quella stessa luce, illuminava quell'angolo immerso nelle tenebre.\n...\n\"Quando le orecchie di un gatto sono piegate all'indietro, significa che è impaurito o agitato; se invece sono alzate e rivolte in avanti, vuol dire che è calmo e sereno...\"\nQuando Lyney racconta ai nuovi membri dell'Hotel Bouffes d'Été le abitudini dei gatti comuni, spesso gli capita di gettare uno sguardo verso la sua sorellina accanto a lui.\nLe orecchie di Lynette sono dritte, rivolte in avanti e a volte fremono leggermente.\nÈ passato tanto tempo dall'ultima volta che le ha piegate all'indietro."
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Distributore di mangime non automatizzato",
|
|
"Context": "Un distributore di mangime creato da Freminet su ordinazione, allo scopo di dar da mangiare al numero sempre crescente di animaletti presenti a casa.\nDopo aver terminato una delle sue esibizioni, Lynette notò uno scatolone abbandonato accanto alla porta di servizio del teatro.\nAprendola, vide che all'interno c'erano dei gattini di a malapena un mese di età, che nel vederla alzarono la testa con aria allarmata. Non avendo la forza di fuggire, tutto ciò che potevano fare era fissarla negli occhi con circospezione.\nLynette non disse una parola, né protese la mano onde evitare che si spaventassero ancora. Continuò invece a restare in silenzio, ricambiando lo sguardo.\nCol passare dei minuti, i gattini capirono che la ragazza non voleva fargli del male, e i loro muscoli contratti iniziarono a rilassarsi.\nSolo allora Lynette raccolse la scatola, all'interno della quale i gattini si erano accoccolati per lasciarsi portare da quella fanciulla nella loro nuova \"casa\".\nCi fu una piccola discussione fra i familiari circa il prendersi o meno cura di loro, ma la solitamente reticente Lynette insistette per farli rimanere.\nLa lite giunse all'orecchio del \"Padre\", e fu lei a prendere la decisione finale: i bambini dovevano smetterla di litigare.\n\"Chi vuole prendersene cura, lo faccia da solo, senza essere di disturbo agli altri.\"\nDopo un breve silenzio, aggiunse, \"E se per la fine dell'inverno non avranno imparato a rispettare le regole, dovranno sparire\".\nQuella dichiarazione terminò il litigio. Per quanto riguarda il compito dell'allevare i gatti, ne divenne responsabile Lynette.\nConsiderando che Lynette, se poteva, evitava di lavorare, Freminet costruì un distributore di mangime automatizzato.\nIl macchinario aveva un orologio interno e una bilancia che permetteva di fornire ai gattini diverse cibarie in orari e quantità precisi.\nQuella macchina, a sua volta, è diventata una delle poche macchine a sopravvivere all'utilizzo di Lynette: non si è mai rotta in diversi anni di servizio. Al contrario, i suoi componenti interni sono come nuovi, e solo il piatto sotto l'uscita per il mangime mostra i segni del tempo.\nIl motivo è che... Lynette non l'ha mai usata nella maniera corretta.\nLa tipologia di cibo da aggiungere in ogni scatola, il modo in cui immettere orari dei pasti e quantità delle porzioni... Invece che memorizzare tutto, ha pensato che fosse più conveniente preparare personalmente il mangime sul piatto.\nInoltre, non le andava di dover delegare a un macchinario perfino l'alimentazione dei gattini...\nLynette si accosciò di fianco al distributore di mangime non automatizzato, accarezzando pensierosa il pelo dei gatti satolli.\n...Come avrebbe fatto ad addestrare quei piccolini?"
|
|
},
|
|
{
|
|
"Title": "Visione",
|
|
"Context": "Da giovane, Lynette ascoltava spesso delle storie di Lyney sulle Visioni.\nI protagonisti sembravano onnipotenti, capaci di evocare tempeste con uno schiocco di dita o dissipare foschie oscure con uno sbuffo d'aria.\nNon si trattava di trucchi magici preparati meticolosamente, no: quello era il regno dei veri miracoli.\n\"Se solo avessimo anche noi delle Visioni!\" pensava Lynette.\nA quel punto avrebbero potuto trasformare i loro trucchi in magia vera. Avrebbero potuto tirar fuori dai loro cappelli delle leccornie per riempirsi la pancia e del fuoco per tenersi caldi. Lyney non avrebbe dovuto tenersi costantemente occupato per mantenere entrambi in vita.\nMa gli dèi non risposero mai alle sue preghiere. In seguito, lei e Lyney vagarono per diverso tempo, e dopo varie peripezie tra strade e ville lussuose, trovarono un posto dove stabilirsi sotto l'egida del \"Padre\".\nEntrambi sapevano quanto fosse preziosa quell'occasione, così si allenarono molto e si supportarono a vicenda durante infinite missioni.\nLa realtà aveva eroso la loro infanzia troppo presto, e il sogno di possedere una Visione era caduto nel dimenticatoio del passato.\nDurante una certa missione furono inviati a esibirsi presso la villa di montagna di un nobile in modo da rubare le prove incriminanti che il loro bersaglio aveva nascosto in uno studio.\nLa missione in sé era banale, e andò piuttosto bene. Durante la loro esibizione, i due scassinarono una finestra della villa. Una volta terminato, sarebbero potuti entrare furtivamente e recuperare le prove senza lasciare traccia.\nMa proprio quando ce l'avevano quasi fatta, tre razzi esplosero nella foresta fuori dalla finestra: un segnale dei loro \"familiari\".\nTre razzi significavano lo scenario peggiore: anche la Maison de la Garde aveva preso di mira lo stesso bersaglio, e avevano inviato i loro uomini sulla scena.\nSe fossero andati via nello stesso modo in cui erano venuti, avrebbero quasi sicuramente incontrato qualche membro della Maison, e se fossero stati smascherati, sarebbe stata non solo la loro fine, ma anche quella dei loro \"familiari\".\nLe voci all'esterno si fecero sempre più forti: se volevano fuggire il più rapidamente e furtivamente possibile, avrebbero dovuto correre il rischio.\nLa villa era appoggiata a una montagna, e fuori dalla finestra c'era un dirupo in fondo al quale scorreva un fiume impetuoso.\nLynette e suo fratello si scambiarono un'occhiata veloce e, senza dire una parola, si presero per mano e balzarono fuori dalla finestra.\nLa corrente colpì violentemente Lyney.\nAveva tentato di assorbire l'urto con la spalla, proteggendo sua sorella per l'ennesima volta, ma l'impatto lo aveva reso incosciente.\nDisperata, Lynette si aggrappò a un pezzo di legno che galleggiava e riuscì a trascinare il fratello a riva, dibattendosi e sputando fuori acqua.\nCercando di resistere al dolore lancinante dei suoi polmoni, controllò nel panico le condizioni del corpo di lui. Era cadaverico, i suoi occhi serratissimi... Non c'era nulla della sua solita vitalità.\nLo strinse forse per evitare che la sua temperatura corporea calasse ulteriormente, continuando nel frattempo a guardarsi intorno. La foresta era immersa nel buio di una notte priva di luce, che dava agli alberi un aspetto ancor più inquietante.\nIniziò a chiamarlo dolcemente, sperando che si alzasse sorridendo, come aveva sempre fatto durante i loro spettacoli. Stavolta, però, l'unica risposta che ricevette fu il suo respiro fragile e debole.\nLa solitudine e la paura di quella fatidica notte di tanti anni prima le attanagliò il cuore ancora una volta.\nEra trascorso così tanto, e ne avevano passate di crude e crudissime... Era certa di aver superato quel periodo, ormai.\nPerché, allora, le cose erano tornate come prima? Davvero non poteva fare altro che aspettare che qualcuno la proteggesse, immersa in quell'oscurità assoluta?\nNo. No! Qualcosa doveva essere cambiato per forza. Avevano compiuto così tanti miracoli, superato miriadi di ostacoli.\n...Desiderava poter stare accanto a lui, sostenerlo, schiena contro schiena, spalla a spalla.\nGli agenti della Maison forse stavano pattugliando i dintorni. Non osava chiamare i suoi \"familiari\", ma non potevano nemmeno restare lì.\nTutto ciò che poteva fare era stringere forte la mano di Lyney e caricarselo in spalla.\nE se non era in grado di vedere davanti a sé, ci sentiva ancora alla perfezione.\nDrizzò le orecchie più che poteva e ascoltò ogni cosa, anche il minimo fruscio del vento.\nE quest'ultimo cantò attraverso i rami e gli arbusti, le accarezzò il viso e... gradualmente, disegnò per lei una scena offuscata.\nLynette procedette a tentoni nel buio, tra le spine che le graffiavano la pelle, macchiandole i vestiti di rosso.\nLentamente, la sua visuale divenne man mano più definita. Forse le sue orecchie si erano abituate al vento, o i suoi occhi si erano assuefatti all'oscurità, ma sentiva i suoi passi farsi sempre più agili e risoluti.\nSu quel palco privo di riflettori, in quell'esibizione priva di applausi, Lynette era finalmente diventata una stella.\nMentre i primi raggi dell'alba penetravano tra le foglie, Lynette trasportò suo fratello fino al punto di ritrovo della sua \"famiglia\", solo per incontrare qualcuno che non si aspettava: loro \"Padre\", che si era mobilitata personalmente nel corso della notte.\nUsando l'ultimo briciolo di forza che le restava, Lynette recuperò dal suo petto il frutto della loro missione, fradicio d'acqua; ma prima che potesse consegnarglielo, le gambe le cedettero e iniziò a cadere, con Lyney ancora sulle sue spalle.\nIl \"Padre\" li afferrò entrambi, permettendo che le informazioni incriminanti finissero per terra e si sporcassero.\n\"Ora puoi dormire. Hai recuperato... un tesoro ancora più prezioso\".\nUna Visione pendeva dal fianco di Lynette, riflettendo con un tenue bagliore i volti dei due gemelli, bagnati dalla luce dell'aurora."
|
|
}
|
|
]
|
|
},
|
|
"Costumes": [
|
|
{
|
|
"Id": 208300,
|
|
"Name": "Fantasmiao",
|
|
"Description": "Il completo di Lynette. Un gatto si cela nell'ombra finché non sceglie di mostrarsi... Imperscrutabile, proprio come l'assistente di un mago.",
|
|
"IsDefault": true
|
|
}
|
|
],
|
|
"CultivationItems": [
|
|
104154,
|
|
113049,
|
|
101235,
|
|
112085,
|
|
104346,
|
|
113048
|
|
],
|
|
"NameCard": {
|
|
"Name": "Lynette: Sincerità",
|
|
"Description": "Stile per la carta giocatore.\nUn tipo di magia che va per la maggiore è quello delle \"apparizioni improvvise\". Lynette conserva di solito la sua energia, ma il suo lato serio può \"apparire\" improvvisamente, come piccioni che saltano fuori da un cappello.",
|
|
"Icon": "UI_NameCardIcon_Linette",
|
|
"PicturePrefix": "UI_NameCardPic_Linette"
|
|
}
|
|
} |