{ "Id": 10000061, "PromoteId": 61, "Sort": 67, "Body": 2, "Icon": "UI_AvatarIcon_Momoka", "SideIcon": "UI_AvatarIcon_Side_Momoka", "Name": "Kirara", "Description": "Una repartidora de Komaniya Exprés, una empresa de envíos de Inazuma. Es una nekomata a la que le encanta su trabajo y la sociedad humana.", "BeginTime": "2023-05-23T00:00:00+08:00", "Quality": 4, "Weapon": 1, "BaseValue": { "HpBase": 1021.20593, "AttackBase": 18.6984, "DefenseBase": 45.78 }, "GrowCurves": [ { "Type": 1, "Value": 22 }, { "Type": 4, "Value": 32 }, { "Type": 7, "Value": 22 } ], "SkillDepot": { "Arkhe": 0, "Skills": [ { "GroupId": 6131, "Proud": { "Descriptions": [ "Daño de 1er golpe|{param1:F1P}", "Daño de 2.º golpe|{param2:F1P}", "#Daño de 3er golpe|{param3:F1P}{NON_BREAK_SPACE}+{NON_BREAK_SPACE}{param4:F1P}", "Daño de 4.º golpe|{param5:F1P}", "#Ataque Cargado|{param6:F1P}{NON_BREAK_SPACE}+{NON_BREAK_SPACE}{param7:F1P}{NON_BREAK_SPACE}+{NON_BREAK_SPACE}{param8:F1P}", "#Coste de Aguante de ATQ Cargado|{param9:F1}{NON_BREAK_SPACE}pts.", "Daño de Caída|{param10:F1P}", "Daño de impacto de caída baja/alta|{param11:P}/{param12:P}" ], "Parameters": [ { "Id": 613101, "Level": 1, "Parameters": [ 0.47902, 0.46354, 0.254216, 0.381324, 0.73272, 0.223772, 0.447544, 0.447544, 20, 0.639324, 1.278377, 1.596762 ] }, { "Id": 613102, "Level": 2, "Parameters": [ 0.51801, 0.50127, 0.274908, 0.412362, 0.79236, 0.241986, 0.483972, 0.483972, 20, 0.691362, 1.382431, 1.726731 ] }, { "Id": 613103, "Level": 3, "Parameters": [ 0.557, 0.539, 0.2956, 0.4434, 0.852, 0.2602, 0.5204, 0.5204, 20, 0.7434, 1.486485, 1.8567 ] }, { "Id": 613104, "Level": 4, "Parameters": [ 0.6127, 0.5929, 0.32516, 0.48774, 0.9372, 0.28622, 0.57244, 0.57244, 20, 0.81774, 1.635134, 2.04237 ] }, { "Id": 613105, "Level": 5, "Parameters": [ 0.65169, 0.63063, 0.345852, 0.518778, 0.99684, 0.304434, 0.608868, 0.608868, 20, 0.869778, 1.739187, 2.172339 ] }, { "Id": 613106, "Level": 6, "Parameters": [ 0.69625, 0.67375, 0.3695, 0.55425, 1.065, 0.32525, 0.6505, 0.6505, 20, 0.92925, 1.858106, 2.320875 ] }, { "Id": 613107, "Level": 7, "Parameters": [ 0.75752, 0.73304, 0.402016, 0.603024, 1.15872, 0.353872, 0.707744, 0.707744, 20, 1.011024, 2.02162, 2.525112 ] }, { "Id": 613108, "Level": 8, "Parameters": [ 0.81879, 0.79233, 0.434532, 0.651798, 1.25244, 0.382494, 0.764988, 0.764988, 20, 1.092798, 2.185133, 2.729349 ] }, { "Id": 613109, "Level": 9, "Parameters": [ 0.88006, 0.85162, 0.467048, 0.700572, 1.34616, 0.411116, 0.822232, 0.822232, 20, 1.174572, 2.348646, 2.933586 ] }, { "Id": 613110, "Level": 10, "Parameters": [ 0.9469, 0.9163, 0.50252, 0.75378, 1.4484, 0.44234, 0.88468, 0.88468, 20, 1.26378, 2.527025, 3.15639 ] }, { "Id": 613111, "Level": 11, "Parameters": [ 1.01374, 0.98098, 0.537992, 0.806988, 1.55064, 0.473564, 0.947128, 0.947128, 20, 1.352988, 2.705403, 3.379194 ] }, { "Id": 613112, "Level": 12, "Parameters": [ 1.08058, 1.04566, 0.573464, 0.860196, 1.65288, 0.504788, 1.009576, 1.009576, 20, 1.442196, 2.883781, 3.601998 ] }, { "Id": 613113, "Level": 13, "Parameters": [ 1.14742, 1.11034, 0.608936, 0.913404, 1.75512, 0.536012, 1.072024, 1.072024, 20, 1.531404, 3.062159, 3.824802 ] }, { "Id": 613114, "Level": 14, "Parameters": [ 1.21426, 1.17502, 0.644408, 0.966612, 1.85736, 0.567236, 1.134472, 1.134472, 20, 1.620612, 3.240537, 4.047606 ] }, { "Id": 613115, "Level": 15, "Parameters": [ 1.2811, 1.2397, 0.67988, 1.01982, 1.9596, 0.59846, 1.19692, 1.19692, 20, 1.70982, 3.418915, 4.27041 ] } ] }, "Id": 10611, "Name": "Kirigami", "Description": "Ataque Normal\nRealiza hasta 4 ataques consecutivos.\n\nAtaque Cargado\nConsume cierta cantidad de Aguante para ejecutar tres zarpazos hacia delante.\n\nAtaque Descendente\nSe lanza desde el aire para golpear el suelo, atacando a los enemigos que encuentre en su trayecto e infligiendo Daño en el AdE en el momento del impacto.", "Icon": "Skill_A_01" }, { "GroupId": 6132, "Proud": { "Descriptions": [ "Daño de patada voladora|{param1:F1P}", "Absorción de daño del escudo|{param2:F1P} de Vida Máx. + {param3:I}", "#Absorción de daño máx. del escudo|{param4:F1P} de Vida Máx.{NON_BREAK_SPACE}+{NON_BREAK_SPACE}{param5:I}", "#Duración del escudo|{param6:F1}{NON_BREAK_SPACE}s", "Daño de impacto de paquete minino|{param7:F1P}", "#Duración máxima de paquete minino|{param8:F1}{NON_BREAK_SPACE}s", "Daño de zarpazo|{param9:F1P}", "#TdE|{param10:F1}-{param11:F1}{NON_BREAK_SPACE}s" ], "Parameters": [ { "Id": 613201, "Level": 1, "Parameters": [ 1.04, 0.1, 962.2313, 0.16, 1541.0796, 12, 0.336, 10, 1.44, 8, 12 ] }, { "Id": 613202, "Level": 2, "Parameters": [ 1.118, 0.1075, 1058.4679, 0.172, 1695.2089, 12, 0.3612, 10, 1.548, 8, 12 ] }, { "Id": 613203, "Level": 3, "Parameters": [ 1.196, 0.115, 1162.7241, 0.184, 1862.1824, 12, 0.3864, 10, 1.656, 8, 12 ] }, { "Id": 613204, "Level": 4, "Parameters": [ 1.3, 0.125, 1275, 0.2, 2042, 12, 0.42, 10, 1.8, 8, 12 ] }, { "Id": 613205, "Level": 5, "Parameters": [ 1.378, 0.1325, 1395.2957, 0.212, 2234.6616, 12, 0.4452, 10, 1.908, 8, 12 ] }, { "Id": 613206, "Level": 6, "Parameters": [ 1.456, 0.14, 1523.611, 0.224, 2440.1675, 12, 0.4704, 10, 2.016, 8, 12 ] }, { "Id": 613207, "Level": 7, "Parameters": [ 1.56, 0.15, 1659.946, 0.24, 2658.5176, 12, 0.504, 10, 2.16, 8, 12 ] }, { "Id": 613208, "Level": 8, "Parameters": [ 1.664, 0.16, 1804.3008, 0.256, 2889.7117, 12, 0.5376, 10, 2.304, 8, 12 ] }, { "Id": 613209, "Level": 9, "Parameters": [ 1.768, 0.17, 1956.6753, 0.272, 3133.7498, 12, 0.5712, 10, 2.448, 8, 12 ] }, { "Id": 613210, "Level": 10, "Parameters": [ 1.872, 0.18, 2117.0693, 0.288, 3390.632, 12, 0.6048, 10, 2.592, 8, 12 ] }, { "Id": 613211, "Level": 11, "Parameters": [ 1.976, 0.19, 2285.4834, 0.304, 3660.3584, 12, 0.6384, 10, 2.736, 8, 12 ] }, { "Id": 613212, "Level": 12, "Parameters": [ 2.08, 0.2, 2461.917, 0.32, 3942.929, 12, 0.672, 10, 2.88, 8, 12 ] }, { "Id": 613213, "Level": 13, "Parameters": [ 2.21, 0.2125, 2646.3704, 0.34, 4238.3438, 12, 0.714, 10, 3.06, 8, 12 ] }, { "Id": 613214, "Level": 14, "Parameters": [ 2.34, 0.225, 2838.8433, 0.36, 4546.6025, 12, 0.756, 10, 3.24, 8, 12 ] }, { "Id": 613215, "Level": 15, "Parameters": [ 2.47, 0.2375, 3039.336, 0.38, 4867.705, 12, 0.798, 10, 3.42, 8, 12 ] } ] }, "Id": 10612, "Name": "Nekopatada voladora", "Description": "#{LAYOUT_MOBILE#Un toque}{LAYOUT_PC#Pulsar una vez}{LAYOUT_PS#Pulsar una vez}\nSalta con la destreza de un gato que se mueve entre la maleza y golpea al enemigo con una patada voladora que inflige Daño Dendro en el AdE. A su vez, crea un escudo de transporte seguro que aplica Dendro sobre Kirara durante un corto periodo de tiempo y tiene un 250% de efectividad de absorción de Daño Dendro. La cantidad de absorción de daño del escudo aumenta en función de la Vida Máx. de Kirara, y no superará cierto porcentaje de dicha Vida Máx. La absorción de daño restante del escudo podrá acumularse con la otorgada por un nuevo escudo de transporte seguro, reiniciando su duración.\n\nMantener pulsado\nReúne la determinación de una repartidora entregada a su trabajo para crear un escudo de transporte seguro idéntico al que obtiene al {LAYOUT_MOBILE#tocar una vez}{LAYOUT_PC#pulsar una vez}{LAYOUT_PS#pulsar una vez} y se acurruca en una caja de entrega especial, lo que hace que Kirara entre en el estado de “paquete minino” para moverse y pelear más velozmente.\n\nPaquete minino\n·Inflige Daño Dendro a los enemigos contra los que impacta. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 0.5{NON_BREAK_SPACE}s por cada enemigo.\n·En este estado, la Vel. Movimiento, Vel. de Escalada y la capacidad de salto de Kirara aumentan, pero el Coste de Aguante al escalar también es mayor.\n·Cuando termina la duración o esta habilidad se vuelve a usar, ejecuta un zarpazo más poderoso que el de {LAYOUT_MOBILE#tocar una vez}{LAYOUT_PC#pulsar una vez}{LAYOUT_PS#pulsar una vez}, y que inflige Daño Dendro en el AdE.\n·El estado de paquete minino tiene una duración máxima de 10{NON_BREAK_SPACE}s y, cuando el efecto termina, la habilidad entra en TdE. Cuanto más tiempo permanezca Kirara en este estado, mayor será el TdE.\n·Esprintar o dejar de escalar cancelará este estado.\n\n“¿Quieres saber cuál es el secreto para entregar algo tan rápidamente? Evidentemente, ¡la clave está en las patas!”.", "Icon": "Skill_S_Momoka_01" } ], "EnergySkill": { "GroupId": 6139, "Proud": { "Descriptions": [ "Daño de habilidad|{param1:F1P}", "Daño de explosión de briznas cardamiau-miau|{param2:F1P}", "#Duración de briznas cardamiau-miau|{param3:F1}{NON_BREAK_SPACE}s", "#TdE|{param4:F1}{NON_BREAK_SPACE}s", "Energía Elemental|{param5:I}" ], "Parameters": [ { "Id": 613901, "Level": 1, "Parameters": [ 5.7024, 0.3564, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613902, "Level": 2, "Parameters": [ 6.13008, 0.38313, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613903, "Level": 3, "Parameters": [ 6.55776, 0.40986, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613904, "Level": 4, "Parameters": [ 7.128, 0.4455, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613905, "Level": 5, "Parameters": [ 7.55568, 0.47223, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613906, "Level": 6, "Parameters": [ 7.98336, 0.49896, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613907, "Level": 7, "Parameters": [ 8.5536, 0.5346, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613908, "Level": 8, "Parameters": [ 9.12384, 0.57024, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613909, "Level": 9, "Parameters": [ 9.69408, 0.60588, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613910, "Level": 10, "Parameters": [ 10.26432, 0.64152, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613911, "Level": 11, "Parameters": [ 10.83456, 0.67716, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613912, "Level": 12, "Parameters": [ 11.4048, 0.7128, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613913, "Level": 13, "Parameters": [ 12.1176, 0.75735, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613914, "Level": 14, "Parameters": [ 12.8304, 0.8019, 12, 15, 60 ] }, { "Id": 613915, "Level": 15, "Parameters": [ 13.5432, 0.84645, 12, 15, 60 ] } ] }, "Id": 10615, "Name": "Técnica secreta: Entrega sorpresa", "Description": "Utiliza un paquete especial antiladrones para castigar y aplastar a sus enemigos e infligir Daño Dendro en el AdE. Cuando el paquete explota, se divide en múltiples briznas cardamiau-miau, las cuales a su vez explotan cuando entran en contacto con un enemigo o tras un periodo de tiempo e infligen Daño Dendro en el AdE.\n\n“Jeje, esto es para los que les gusta robar paquetes. Delincuentes, ¡no olviden dejar una reseña de 5 estrellas tras recibir el suyo!”.", "Icon": "Skill_E_Momoka_01" }, "Inherents": [ { "GroupId": 6121, "Proud": { "Descriptions": [], "Parameters": [ { "Id": 612101, "Level": 1, "Parameters": [ 0.2, 3, 0.5 ] } ], "Display": 1 }, "Id": 612101, "Name": "Cola exorcizadora", "Description": "#Cuando Kirara se encuentra en el estado de paquete minino de Nekopatada voladora, cada impacto contra un oponente otorga una carga de paquete reforzado. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 0.5{NON_BREAK_SPACE}s por cada enemigo impactado y puede acumularse hasta 3 veces. Cuando termina el estado de paquete minino, cada carga de paquete reforzado otorga a Kirara un escudo de transporte seguro con una absorción de daño equivalente al 20% de la que tendría un escudo obtenido al utilizar Nekopatada voladora. Si Kirara ya se encuentra bajo la protección de un escudo de transporte seguro de Nekopatada voladora, su absorción de daño restante se acumula y su duración se reinicia.", "Icon": "UI_Talent_S_Momoka_05" }, { "GroupId": 6122, "Proud": { "Descriptions": [], "Parameters": [ { "Id": 612201, "Level": 1, "Parameters": [ 0.004, 0.003 ] } ], "Display": 1 }, "Id": 612201, "Name": "Distracción oportuna", "Description": "#Por cada 1000{NON_BREAK_SPACE}pts. de Vida Máx. que tenga Kirara, el daño infligido por Nekopatada voladora aumenta en un 0.4%, y el de Técnica secreta: Entrega sorpresa aumenta en un 0.3%.", "Icon": "UI_Talent_S_Momoka_06" }, { "GroupId": 6123, "Proud": { "Descriptions": [], "Parameters": [ { "Id": 612301, "Level": 1, "Parameters": [] } ] }, "Id": 612301, "Name": "Acecho furtivo", "Description": "Cuando Kirara está en el equipo, tus personajes no asustarán a los animales de los que se puede obtener carne de ave, carne cruda y carne congelada.", "Icon": "UI_Talent_S_Aloy_07" } ], "Talents": [ { "Id": 611, "Name": "Circulación logística", "Description": "#Al utilizar Técnica secreta: Entrega sorpresa, Kirara crea una brizna cardamiau-miau adicional por cada 8000{NON_BREAK_SPACE}pts. de Vida Máx. que posea. Solo se pueden crear hasta 4 briznas cardamiau-miau adicionales de esta manera.", "Icon": "UI_Talent_S_Momoka_01" }, { "Id": 612, "Name": "Embalaje perfecto", "Description": "#Cuando Kirara se encuentra en el estado de paquete minino de Nekopatada voladora, otorga escudos de transporte crítico a los demás miembros del equipo con los que impacta.\nLa cantidad de absorción de daño de dicho escudo es equivalente al 40% de la absorción de daño máxima de un escudo de transporte seguro de Nekopatada voladora, y tiene un 250% de efectividad de absorción de Daño Dendro.\nEl escudo de transporte crítico tiene una duración de 12{NON_BREAK_SPACE}s y solo puede otorgarse una vez cada 10{NON_BREAK_SPACE}s a cada miembro del equipo.", "Icon": "UI_Talent_S_Momoka_02" }, { "Id": 613, "Name": "Conoce a tu vecino", "Description": "#Aumenta el nivel de habilidad de Nekopatada voladora{NON_BREAK_SPACE}+3.\nPuede ser aumentado hasta Niv.{NON_BREAK_SPACE}15.", "Icon": "UI_Talent_U_Momoka_01", "ExtraLevel": { "Index": 2, "Level": 3 } }, { "Id": 614, "Name": "Corcel de Skanda", "Description": "#Cuando el personaje en uso está bajo la protección de un escudo de transporte seguro o de un escudo de transporte crítico y golpea a un enemigo con un Ataque Normal, Cargado o Descendente, Kirara realizará un ataque coordinado utilizando minibriznas cardamiau-miau para infligir Daño Dendro equivalente al 200% de su ATQ. El daño infligido de esta forma se considera daño de Habilidad Definitiva. Este efecto solo puede ocurrir una vez cada 3.8{NON_BREAK_SPACE}s y el TdE se comparte entre todos los miembros del equipo.", "Icon": "UI_Talent_S_Momoka_04" }, { "Id": 615, "Name": "Periplo diario", "Description": "#Aumenta el nivel de habilidad de Técnica secreta: Entrega sorpresa{NON_BREAK_SPACE}+3.\nPuede ser aumentado hasta Niv.{NON_BREAK_SPACE}15.", "Icon": "UI_Talent_U_Momoka_02", "ExtraLevel": { "Index": 9, "Level": 3 } }, { "Id": 616, "Name": "Infinidad paisajística", "Description": "#Después de que Kirara use su Habilidad Elemental o Definitiva, todos los miembros del equipo cercanos obtienen un 12% de todos los Bonos de Daño Elemental durante 15{NON_BREAK_SPACE}s.", "Icon": "UI_Talent_S_Momoka_03" } ] }, "FetterInfo": { "Title": "La Gata en los Aleros", "Detail": "Una repartidora de Komaniya Exprés, una empresa de envíos de Inazuma. Es una nekomata a la que le encanta su trabajo y la sociedad humana.", "Association": 5, "Native": "Komaniya Exprés", "BirthMonth": 1, "BirthDay": 22, "VisionBefore": "Dendro", "VisionOverrideUnlocked": "Visión", "ConstellationBefore": "Arcella", "CvChinese": "孙艳琦", "CvJapanese": "鈴代紗弓", "CvEnglish": "Julia Gu", "CvKorean": "Kang Eun-ae", "CookBonus": { "OriginItemId": 108319, "ItemId": 108511, "InputList": [ 100084, 100061, 101210, 100092 ] }, "Fetters": [ { "Title": "Hola...", "Context": "¡Hola! Soy Kirara, repartidora de Komaniya Exprés, una empresa de paquetería de Inazuma. ¡No hay paquete que no pueda entregar! ¿Miau? ¿Que por qué tengo colas? ¡Pues porque soy una youkai! Una nekomata, para ser más específicos." }, { "Title": "Charla - Paquete", "Context": "Humm, ¿qué habrá dentro de este paquete? ¡Miau, me muero de curiosidad! No, no, no puedo meter las zarpas en paquetería ajena." }, { "Title": "Charla - Pedidos", "Context": "A ver, a ver, deja que vea otra vez el pedido... Bien, en marcha. Nuestro siguiente destino queda bastante lejos." }, { "Title": "Charla - Trabajo", "Context": "¡Miaaaau! Fíjate en este paisaje... Sin duda, he elegido bien mi trabajo." }, { "Title": "Cuando llueve...", "Context": "¡Miau! ¡Se me está empapando todo el pelaje! ¿Tú también necesitas una caja para resguardarte?" }, { "Title": "Cuando truena...", "Context": "¡Miaaaaaaau! Ay, me ha dado un susto tan grande que hasta se me ha olvidado hablar como las personas." }, { "Title": "Cuando nieva...", "Context": "Uff, hace tanto frío que mis colas están a punto de convertirse en estalagmitas heladas. Debería acercarme al fuego para calentarme. Mientras mantenga la distancia, no se me quemará el pelaje, ¿verdad?" }, { "Title": "Qué sol hace...", "Context": "Hoy se está muy bien al sol. Dan ganas de encaramarse a un árbol y hacerse una bolita para dormir... Solo de pensarlo me entra sueño." }, { "Title": "Hace mucho viento...", "Context": "¡Oh, no! ¡Los paquetes pequeños saldrán volando con este viento!" }, { "Title": "En el desierto...", "Context": "Miaaau, tengo arena entre las almohadillas de las patas. Qué sensación tan extraña..." }, { "Title": "Buenos días...", "Context": "¡Buenos días! Estabas durmiendo, así que he ido a buscar algo de comida. Ay, no te preocupes, no son ni ardillas ni pinzones. Aunque esos también están deliciosos..." }, { "Title": "Buenas tardes...", "Context": "*Bosteza*, voy a mimir un ratito más... Todavía... no tengo fuerzas para levantar las colas..." }, { "Title": "Buenas noches... (I)", "Context": "¡Buenas noches! Ya estoy lista para salir de paseo. ¿Eh? ¿Dormir? ¿Ahora? ¡Pero por las noches es cuando más energía tengo! Puedo ir más rápido y mi visión es mucho mejor. Además, hay menos gente por la calle." }, { "Title": "Buenas noches... (II)", "Context": "¡Buenas noches! ¡Que tengas dulces sueños! Aunque supongo que sin dos colas en las que enredarte, dormirás muy a gusto, ¿no?" }, { "Title": "Sobre Kirara - Almohadillas", "Context": "¿Mis botas? Ah, en realidad son mis patas. Podría usar mis poderes para convertirlas en pies humanos, pero me siento más segura corriendo con mis almohadillas y mis garras. ¡Miau! No las toques, por favor, me haces cosquillas." }, { "Title": "Sobre Kirara - Nombre", "Context": "Mi nombre me lo dio mi abuelita. Cuando aún tenía una sola cola, solía acariciarme la barbilla, darme palmaditas en la cabeza y decirme que tenía unos ojos preciosos que brillaban como cristales." }, { "Title": "#Sobre nosotr{F#a}{M#o}s - Viajar", "Context": "#Tú viajas de un lado para otro y yo entrego paquetes allá donde se me requiera. Nos parecemos mucho, ¿no crees? Amb{F#a}{M#o}s estamos siempre de acá para allá. Aunque, claro, a mí me pagan el alojamiento y el viaje, mientras que tú te lo tienes que pagar todo de tu propio bolsi... ¡Ay, no! ¡No lo decía por alardear!" }, { "Title": "#Sobre nosotr{F#as}{M#os} - Destinos entrelazados", "Context": "He conocido a mucha gente gracias a mi trabajo. Algunos incluso se han vuelto clientes asiduos de Komaniya Exprés, y otros son ahora mis amigos... Es maravilloso, ¿no crees? Puede que todo paquete tenga un destino y un final, pero su historia no tiene por qué acabar ahí. Lo cierto es que la amistad entre humanos y youkai no es tan complicada como parece." }, { "Title": "Sobre la Visión...", "Context": "Aún recuerdo la primera vez que usé mis poderes de youkai para convertirme en humana. ¡No podía contener la emoción de, por fin, poder ver el mundo humano en persona! Fue entonces cuando mi Visión se me apareció en la cintura. Me pregunto si la deidad que me la otorgó compartía mi deseo de viajar a otros lugares..." }, { "Title": "¿Algo que decir? - Caza", "Context": "Las armas de los humanos no están tan mal, pero yo prefiero usar mi instinto felino. Ya sabes, cuando ves un pinzón paseando tan tranquilamente, ¿no te entran ganas de seguirlo a escondidas, agazaparte y... *¡piu!*, atraparlo por detrás? ¡Cazar a una presa es incluso más satisfactorio que entregar un paquete!" }, { "Title": "¿Algo que decir? - Caja", "Context": "Mi abuelita me dijo que esta era la caja en la que más me gustaba acurrucarme cuando era pequeña. Es curioso porque, en ese entonces, lo único que sabía de Komaniya Exprés es que sus cajas eran realmente cómodas y calentitas. Ahora que trabajo ahí, tengo a mi disposición todas las cajas que quiera, jaja. Qué misterioso es lo que nos depara el destino... Aunque, ahora que lo pienso, últimamente me siento más apretada al meterme en una de esas cajas. ¿Qué? ¡De eso nada, no es por haber engordado! ¡Nunca voy a ser como uno de esos gatos gordos!" }, { "Title": "Un dato curioso - Casa del árbol", "Context": "¿Sabes que en Sumeru tienen por costumbre hacer las casas en los árboles? ¡Miau! Sería genial poder tumbarse al sol todos los días sin tener que preocuparse de bajar del árbol para buscar comida. Ah, ¿ya lo sabías? Vaya... ¿Y no sabrás por casualidad de qué están hechas esas casas? La última vez que entregué un paquete por allí, usé mis garras para escalar, pero acabé agotada. Me pregunto cómo se las arreglaba antes la gente de Sumeru para llevar todos los muebles y materiales de construcción hasta allí si ni siquiera tenían garras..." }, { "Title": "Un dato curioso - Casas enormes", "Context": "En mi trabajo suelo ver las casas de mucha gente, ¿sabes? Y algunas son grandes, ¡miaaaucho más grandes que la de mi abuelita! Que si un palacio aquí, que si un templo allá... Y encima con tantas habitaciones que no puedes ni contarlas. Me pregunto si las casas tan grandes no se sentirán muy vacías. Yo me conformo con un sitio para desayunar por la mañana, un lugar para acurrucarme al sol por la tarde y una cajita donde dormir por la noche. ¡Ah, claro! ¿Será que las casas grandes son como cajas grandes para los humanos?" }, { "Title": "Sobre Yae Miko...", "Context": "La Srta. Kitsune es una youkai muy conocida en toda Inazuma, así que es normal que los youkai más jóvenes como yo la respetemos mucho. Y, sin embargo, es muy afable. ¡Incluso se toma la molestia de venir a verme para enseñarme cosas! Me ha dado consejos sobre las costumbres y comportamientos de los humanos: cómo entablar conversación con la gente, distintas recetas de tofu frito... ¿Eh? ¿Crees que eso último era totalmente innecesario?" }, { "Title": "Sobre la Shogun Raiden...", "Context": "Los paquetes que entrego en Tenshukaku siempre están perfectamente envueltos con no una, ni dos, sino varias capas de envoltorio. Supongo que es porque todos están dirigidos a la todopoderosa Shogun. Aunque no puedo evitar sentir curiosidad por su contenido. Algunos de ellos huelen genial..." }, { "Title": "Sobre Shikanoin Heizou...", "Context": "Hace ya mucho tiempo que conozco a ese detective. Cuando descubrió que era una nekomata, me pidió que le ayudara a buscar gatos desaparecidos. Al principio estaba muy contenta de poder ayudarle, pero luego oí a los gatos decir cosas como “¡El mundo es tan grande que quiero ir a verlo!” o “Pasar el día en casa es tan miauburrido...”, así que se me ablandó el corazón y le mentí diciendo que no había visto ningún gato. Sin embargo, creo que sabía que le estaba mintiendo..." }, { "Title": "Sobre Kujou Sara...", "Context": "Siempre he querido acercarme a esa tengu para hablar, pero no me atrevo. Tal vez sea porque es la general de la Comisión Tenryou, pero resulta un poco intimidante. Por eso, me limito a observarla desde la distancia. No es por nada malo, es solo que siento curiosidad por sus alas. ¿Le resultarán incómodas? ¿Qué hace si se le cae una pluma? Estoy segura de que podrían convertirse en un cojín muy mullidito para mi caja." }, { "Title": "Sobre Arataki Itto...", "Context": "Aunque es un oni, se lleva superbién con los humanos, ¡y hasta tiene su propia banda! Miau, creo que es increíble. Tal vez debería pedirle consejo." }, { "Title": "Sobre Lyney...", "Context": "Cuando estaba en Fontaine, ¡me crucé con un mago capaz de transformar cosas y hacer que se volvieran invisibles! Tiene que ser algún tipo de poder youkai, ¿no? ¿Eso quiere decir que él también es un youkai?" }, { "Title": "Sobre Chiori...", "Context": "Chiori siempre ha sido muy buena conmigo. Solía cruzarme con ella cuando salía a investigar tipos de materiales y técnicas de color. Le preocupaba que fuera a arañar sus telas, pero yo nunca haría algo así, eran demasiado bonitas. Ha abierto su propia tienda en Fontaine, así que de vez en cuando me pide que le entregue algún pedido allí. Jeje, fue ella la que me ayudó a hacer más bonita la ropa que llevo puesta." }, { "Title": "Más sobre Kirara (I)", "Context": "Cuando aún era una gatita, la abuela me contaba muchas historias sobre los youkai de Inazuma, los festivales de la ciudad, los deliciosos platos de otras naciones... Solía recostarme en su regazo y escuchar sus historias hasta quedarme dormida. Incluso ahora soy incapaz de distinguir entre lo que realmente eran historias y lo que eran sueños." }, { "Title": "Más sobre Kirara (II)", "Context": "Este trabajo es perfecto para mí. La Srta. Kitsune me dijo que, para vivir en la sociedad humana, es necesario trabajar. ¡Por eso me lo tomo tan en serio y entrego a tiempo cada envío! No pienso volver a la naturaleza, ¡incluso aunque eso signifique ser una gran youkai!" }, { "Title": "Más sobre Kirara (III)", "Context": "Tal vez sea porque no parezco gran cosa, pero por el camino siempre me topo con bandidos que quieren robarme los paquetes. Aun así, ¡siempre me las he arreglado para ahuyentarlos! Y eso que no uso toda mi fuerza. Si le hago daño a alguien, la culpa sería de la empresa, ¡y hasta podrían despedirme!" }, { "Title": "Más sobre Kirara (IV)", "Context": "Lo primero que hago al llegar a una nueva ciudad es trepar a algún lugar alto y observar el paisaje. A veces se levanta una brisa que lleva pétalos de una calle a otra como si de cristalópteros se tratara. Otras, cuando va a anochecer, las luces de la ciudad se encienden una a una, como si de pequeños haces de luz que bailan entre las sombras se tratara. Si no fuera porque siempre voy con prisa para cumplir con mis entregas, me pasaría el día disfrutando de la vista. *Suspira*, me gustaría tanto poder llevar a mi abuelita conmigo para que lo viera..." }, { "Title": "Más sobre Kirara (V)", "Context": "¡Hay que disfrutar de la vida! Cuando tengo que hacer algún viaje largo, aprovecho el último día o cuando ya he terminado el trabajo para invitarme a mí misma a una buena comilona en algún restaurante muy concurrido. Luego, trepo al tejado más cómodo de todos y disfruto del viento hasta que me quedo dulcemente dormida... La vida está llena de pequeños placeres, ¡sería una pena no disfrutarlos! Es por eso que, cuando como pescado, ¡nunca dejo más que las espinas!" }, { "Title": "Aficiones de Kirara...", "Context": "Me encanta entregar paquetes por todo el continente. Siempre que veo una nueva dirección en la lista, la emoción no me deja dormir la noche anterior porque quiero ponerme directamente en camino. Yo crecí en medio de bosques y arbustos, así que pronto me aburrí mucho de ese paisaje, pero ahí fuera hay tantas cosas por ver... ¡Hay sorpresas esperando detrás de cada esquina!" }, { "Title": "Preocupaciones de Kirara...", "Context": "La vida de un humano es muy entretenida, pero también está llena de normas. Las personas no duermen en los tejados, las personas no cazan los peces de los estanques, las personas no se afilan las garras ni arañan las cosas... Pero si recupero mi forma original, a nadie le importa que haga esas cosas. El problema es que cuando adquiero mi forma de nekomata, llamo mucho la atención, así que no puedo entrar en un restaurante sin más y pedir algo de comer." }, { "Title": "Comida que más le gusta...", "Context": "Lo que más me gustaba comer cuando era una gata era la comida de mi abuelita. ¡Me gustaba tanto que metía la cabeza en el plato! Y ahora... ¡lo que más me gusta es el surtido de sashimi! Es tan tierno y fresco... Y además, no hace falta que me ande con cuidado por las espinas. El problema es que cuando me como la cabeza de un pescado, los empleados del restaurante siempre me miran con malos ojos..." }, { "Title": "Comida que menos le gusta...", "Context": "Una vez, estaba atrapando peces en la orilla y de repente un cangrejo me pellizcó las colas. ¡No sabes lo que me dolió! Por un momento pensé que me las había roto. Los cangrejos son la peor comida del mundo. Tienen poca carne, su caparazón está duro como una piedra y no son nada, pero que nada fáciles de abrir con las garras. Ah, y tampoco me gustan las cosas calientes. He oído que hay un plato llamado “cangrejo mantequilla”, ¡qué horror! Suena a una comida muy, muy caliente y muy, muy dura. ¿Cómo puede la gente comer algo así?" }, { "Title": "Al recibir un regalo (I)", "Context": "#¡Miaaau! Nunca había probado algo así, ¡está delicioso! ¿N-no serás {F#una}{M#un} youkai de la cocina?" }, { "Title": "Al recibir un regalo (II)", "Context": "Miaaau, riquísimo. ¿Tienes más? ¿Puedo llevarme un poco para el camino?" }, { "Title": "Al recibir un regalo (III)", "Context": "El sabor me recuerda a cuando vivía vagando por la naturaleza..." }, { "Title": "Cumpleaños...", "Context": "#¡Felicidades! Ya seas {F#humana}{M#humano} o youkai, ¡los cumpleaños siempre son dignos de celebración! Si tienes tiempo, podría llevarte a ver el lugar en el que me crie. No es un sitio animado ni nada de eso, así que me tranquiliza mucho estar allí. ¡Puedo dejar que te tumbes en mi caja favorita! ¡Ya verás lo cómoda que es!" }, { "Title": "El sentimiento de Ascensión - Introducción", "Context": "¡Miau, siento que mi poder youkai ha aumentado!" }, { "Title": "El sentimiento de Ascensión - Desarrollo", "Context": "Tengo la impresión de que me han crecido las colas, ¿no crees?" }, { "Title": "El sentimiento de Ascensión - Nudo", "Context": "¡Me siento tan ligera que podría repartir hasta diez paquetes en una sola mañana!" }, { "Title": "El sentimiento de Ascensión - Desenlace", "Context": "Miaaau, ahora que soy tan fuerte, hasta la Srta. Kitsune debería andarse con cuidado... Jajaja, ¡es broma! No es ninguna competición. Me conformo con ser capaz de proteger los paquetes de todos los clientes y... de poder estar a tu lado, claro. Por cierto, ¿te apetece acariciarme las colas? Te lo digo en serio, ¡creo que ahora son más largas!" }, { "Title": "Habilidad Elemental (I)", "Context": "¡Miaaau!" }, { "Title": "Habilidad Elemental (II)", "Context": "¡Toma arañazo!" }, { "Title": "Habilidad Elemental (III)", "Context": "¡Con permiso!" }, { "Title": "Habilidad Definitiva (I)", "Context": "¡Aquí está tu paquete!" }, { "Title": "Habilidad Definitiva (II)", "Context": "¡No olvides dejar una reseña!" }, { "Title": "Habilidad Definitiva (III)", "Context": "¡Una firmita por aquí!" }, { "Title": "Al abrir un cofre (I)", "Context": "¡Miaaau! ¡Cuántas cosas que no había visto nunca!" }, { "Title": "Al abrir un cofre (II)", "Context": "¿Se le habrá caído a alguien este paquete?" }, { "Title": "Al abrir un cofre (III)", "Context": "Esta caja sería perfecta para acurrucarse..." }, { "Title": "Vida baja (I)", "Context": "He de proteger el paquete..." }, { "Title": "Vida baja (II)", "Context": "Buscaré otra ruta..." }, { "Title": "Vida baja (III)", "Context": "Miaaau..." }, { "Title": "Aliado con vida baja (I)", "Context": "¡Escóndete en mi caja!" }, { "Title": "Aliado con vida baja (II)", "Context": "¡Deja que te eche una zarpa!" }, { "Title": "Derrotada (I)", "Context": "No podré cumplir... con la entrega..." }, { "Title": "Derrotada (II)", "Context": "Me acurrucaré... en mi caja..." }, { "Title": "Derrotada (III)", "Context": "Me despedirán... por esto..." }, { "Title": "Recibiendo un ligero ataque (I)", "Context": "¡Miau!" }, { "Title": "Recibiendo un fuerte ataque (I)", "Context": "¡Mis pobres colas!" }, { "Title": "Recibiendo un fuerte ataque (II)", "Context": "¡Oye, cuidado con el paquete!" }, { "Title": "Unirse al equipo (I)", "Context": "¿Tienes algún paquete que entregar?" }, { "Title": "Unirse al equipo (II)", "Context": "¡Gracias por elegir Komaniya Exprés!" }, { "Title": "Unirse al equipo (III)", "Context": "¿Un viaje con todo pagado? ¡¿Dónde pongo la almohadilla?!" } ], "FetterStories": [ { "Title": "Detalles del personaje", "Context": "Si le preguntas a alguien de Inazuma cuál es la empresa de paquetería más fiable, todos te responderán que es Komaniya Exprés. Si les preguntas por lo que hace sus servicios tan buenos, una tierna sonrisa se dibujará en sus rostros mientras mencionan a cierta repartidora.\nSe trata de una joven linda y alegre cuyas dos colas nunca paran quietas. Cuando hace una entrega y le das las gracias, siempre sonríe llena de felicidad antes de inclinarse respetuosamente, casi como si fuera ella la que ha recibido un maravilloso regalo.\nSi te tomas la molestia de darle una puntuación de cinco estrellas o le ofreces un par de aperitivos, sus ojos brillarán de emoción y sus colas bailarán para expresar su agradecimiento.\nAunque, eso sí, la gente también te advertirá de que, por muy simpática que pueda ser, no deberías nunca meterte con la joven repartidora. Si pones en peligro la entrega de otro cliente o si te dejas llevar por la curiosidad e intentas tocarle las colas, atente a las consecuencias.\nTras escuchar todo esto, la gente siempre acaba por ir a Komaniya Exprés por curiosidad.\n“Buenas, quisiera enviar un paquete. ¿Puedo solicitar a la neko...?”.\nAntes de que el cliente haya terminado la frase, el dueño se dará la vuelta y gritará “Kirara, ¡este pedido también es para ti!”. De hecho, ya no le extrañan nada este tipo de peticiones.\nEs entonces cuando una joven radiante sale precipitadamente, se arregla el pelo y la ropa, y con una deslumbrante sonrisa en la cara dice “Le damos la bienvenida, ¡gracias por elegir Komaniya Exprés!”." }, { "Title": "Historia del personaje (1)", "Context": "Kirara había estado deambulando por la naturaleza en Inazuma desde que tenía uso de razón.\nPor aquel entonces, aún era una gata sin nombre y tenía solamente una cola. Cada mañana se despertaba con los rugidos de su pequeño estómago, y tras estirarse, bostezar y soltar un maullido quejicoso, se ponía en marcha para buscar algo de comer. En la mayoría de casos, se alimentaba de pinzones despistados o peces curiosos que nadaban cerca de la orilla y que la pequeña gatita lograba cazar.\nUn día, se topó con unos aventureros. Kirara, los observó desde lejos mientras sacaban de sus mochilas todo tipo de objetos extraños. Con un “fus” prendieron un fuego; “bong”, colocaron una especie de cubo de metal sobre la llama; y después de unos “plo, plo, plo”, un delicioso olor inundó el aire que la separaba de aquellos curiosos humanos.\nKirara se limitó a mirarlos con los ojos como platos, como si estuviera contemplando algún tipo de magia. Fue entonces cuando el anhelo por formar parte de la sociedad humana revoloteó por primera vez en su cabecita como una pequeña mariposa.\nDurante una gélida y ventosa noche de invierno, Kirara, que aún era muy pequeña, tenía tanto frío que ya no podía sentir su propia cola.\n“Tengo que encontrar un lugar cálido para esconderme, incluso el hueco de un árbol servirá...”, pensó. Pero cuando volvió a levantar la vista, vio unas luces que parpadeaban no muy lejos de donde estaba.\nEsa fue la primera vez que Kirara entró en la casa de un humano. Sentía curiosidad por todo lo que la rodeaba, pero también miedo. La dueña de la casa parecía no haberse dado cuenta de que la gatita se había colado en su morada, y Kirara tampoco le hizo mucho caso. Encontró una pequeña caja cuadrada cerca de la entrada en la que se acomodó y se acurrucó, y allí, guarecida y protegida, se quedó dormida casi de inmediato.\n“Solo me quedaré a dormir una noche, lo prometo, solo una...”.\nCuando se despertó, sintió el calor de un horno encendido y una sabrosa comida para gatos aguardaba a su lado. Frente de ella, una señora tejía. La mujer parecía intentar decirle algo, como si estuviera animándola a comer. Kirara bajó la cola, curiosa, pero alerta, y tomó con cautela un bocado de aquella sabrosa comida que tenía delante.\nEra la comida más exquisita que había probado jamás. Tal fue la sensación que, por un momento, pensó que seguía soñando...\nAsí fue como Kirara pasó los inviernos en aquel acogedor hogar, en el que escuchó las muchas historias que su afectuosa abuelita le contaba...\nA veces, Kirara recordaba la primera noche que llegó a la casa e inclinaba la cabeza mientras se preguntaba a sí misma:\n “Qué raro... ¿En qué estaba pensando aquella noche antes de quedarme dormida?”." }, { "Title": "Historia del personaje (2)", "Context": "Kirara disfruta de las ciudades humanas, de sus fuegos artificiales, de sus mercados, sus tejados y todo cuanto a sus ojos resulta nuevo o curioso.\nPoco después de convertirse en nekomata, Kirara utilizó sus poderes de youkai para entrar en la Ciudad de Inazuma con forma humana. Exploró con avidez todos los rincones de la ciudad, incluyendo el tejado de Tenshukaku. Por eso, la Comisión Tenryou es uno de los lugares que mejor conoce.\nFue allí donde aprendió lecciones como “no se puede trepar a los tejados de las casas ajenas”, o “los peces del estanque no son para comer”. De la Srta. Kitsune del Gran Santuario Narukami también aprendió “cómo ser una buena youkai en la sociedad humana”. Yae Miko, o la gran kitsune como la llama Kirara, se ha mostrado dispuesta a compartir toda su experiencia con esta alegre e interesante joven. Al enterarse de que para Kirara, las calles y callejones de la ciudad eran una especie de preciado tesoro, Yae Miko le recomendó que buscara empleo en Komaniya Exprés.\n“Si quieres integrarte en la sociedad humana, lo más importante es que puedas trabajar como una persona normal y corriente”.\n“Y por cierto, los paquetes dirigidos a la Suma Sacerdotisa Yae del Gran Santuario Narukami deben repartirse con la máxima prioridad. Esto es aún más relevante que todo lo que te acabo de enseñar”." }, { "Title": "Historia del personaje (3)", "Context": "De vez en cuando, hay ladrones con malas intenciones que codician los abultados paquetes de la empresa de paquetería y preparan emboscadas en los caminos que siempre toman los repartidores.\nSi el repartidor tiene cara de pocos amigos o va acompañado, los ladrones no se arriesgan. Al fin y al cabo, pasar hambre un día no es gran cosa para ellos.\nUn día, al ver pasar a Kirara, que parecía tan débil y viajaba sola, no pudieron evitar frotarse las manos pensando en todos los Moras que iban a ganar.\nCuando Kirara pasó, los ladrones salieron de su escondite y la rodearon, bloqueándole el camino.\n“¿Miau? ¿Les puedo ayudar en algo?”. Kirara, confusa ante semejante situación, se detuvo.\nAsí vista de cerca, los ladrones se percataron por fin de lo extraño que es que tenga dos colas, pero su aspecto de niña y su carita inocente la hacían la presa perfecta. Además, el paquete que llevaba era de gran tamaño. ¡Era la ocasión perfecta para un atraco!\n“Esto... Si necesitan enviar un paquete, tienen que ir a nuestra oficina en la ciudad...”.\nAntes de que terminara de hablar, los ladrones ya habían sacado los cuchillos. Kirara se ha encontrado en la misma situación muchas veces. Los ladrones más educados intentan persuadirla de que deje el paquete por su propia seguridad, pero los más impacientes suelen intentar quitárselo a la fuerza. De cualquier forma, el resultado nunca cambia.\nA la mañana siguiente, aparecieron varias cajas grandes a las puertas de la Comisión Tenryou. En la casilla de “Tipo de mercancía” solo hay escrita una palabra: “Malvados”." }, { "Title": "Historia del personaje (4)", "Context": "Cuando Kirara se acababa de mudar a la ciudad, solía tumbarse junto a los caminos y observar a los transeúntes que pasaban por allí.\n“Ahh, así se visten las humanas...”. Su deseo de integrarse en la sociedad fue lo que la hizo prestar atención a su propia indumentaria y analizar si era o no similar a la de los que la rodeaban.\nEn primavera, las chicas solían recoger flores para colocárselas detrás de la oreja o en el pelo, cada cierto tiempo salían nuevos accesorios o una pulsera se volvía popular y todo el mundo empezaba a llevarla...\nKirara seguía todas aquellas tendencias sin rechistar. Nunca pensó que hubiera nada malo en lo que hacía, pero pronto se dio cuenta de que aquellos accesorios a veces limitaban sus movimientos y le impedían subir y bajar con agilidad. Era un estilo de vida totalmente diferente a ser una gatita de campo.\nUn día, cuando estaba entregando un paquete a una clienta frecuente llamada Chiori en Fontaine, le cayó una buena reprimenda...\nAquel día, Kirara llamó educadamente a la puerta como de costumbre y entró. No se percató de que Chiori la mirara como si se tratara de una gatita abandonada que hubiera caído de cabeza en un cubo de pintura.\nHacía ya tiempo que Kirara había conocido a aquella famosa diseñadora de Inazuma que ahora había abierto una tienda de ropa en Fontaine, así que Chiori fue muy directa y le dijo:\n“Madre mía, ¿te has peleado con un Espectro antes de venir o qué? ¿Qué diantres es eso que llevas? ¿Por qué te pones esa flor tan fea en la cabeza? Lo único decente que llevas son los zapatos.”.\n“Miau... E-esas son mis propias patas, Chiori...”. Explicó Kirara nerviosamente.\nChiori se golpeó la frente con la palma, tomó unas tijeras y unas telas de inmediato y la arrastró hacia el probador.\n“No me malinterpretes, pero no puedo permitir que la gente te vea salir de mi tienda vestida así”.\nUnos cortes y unas cuantas costuras más tarde, Kirara llevaba puesto su modelo de vestimenta actual.\nDesde aquel día, son muchos los clientes que le preguntan a Kirara dónde ha conseguido ese precioso conjunto. Y así, la reputación de Chiori se extendió por todo el continente.\n“¿Lo ves? Ya te dije que tengo buen gusto”. En su siguiente entrega en Fontaine, Kirara encontró a su amiga de mucho mejor humor.\n“Aparte de los pedidos de ropa, ¿me buscabas para algo más?”, preguntó Chiori. “Sí, verás...”.\n“¡Vamos, déjate de rodeos!”.\n“Los clientes quieren saber si podrías diseñar unos zapatos con forma de patitas de un gato...”." }, { "Title": "Historia del personaje (5)", "Context": "Para Kirara, cada entrega es como un tesoro que la lleva a distintos lugares y le permite contemplar diferentes paisajes.\nCuando termina de trabajar, va al área de “no entregados” del almacén e inspecciona las razones por las que los paquetes no han podido ser entregados a los destinatarios.\n“Dirección incorrecta”, “El destinatario se ha mudado”, “Nombre incorrecto”...\nCada paquete no entregado es como una espina de pescado clavada en la garganta que la hace sufrir constantemente. Por eso, Kirara se anota los detalles de cada paquete, y aprovecha las horas de trabajo y su tiempo libre para descubrir el paradero de cada destinatario.\nEste pequeño gesto hizo que la reputación de Komaniya Exprés mejorara aún más, ya que los clientes elogian la fiabilidad y calidad de su servicio: no hay paquete que se quede sin entregar.\nAl enterarse, el jefe de Komaniya Exprés se pasó toda una noche sin dormir pensando en un título que concederle a Kirara: “Repartidora nivel oro”.\n“Sinceramente, cuando vi que el área de paquetes no entregados estaba cada vez más vacía, pensé que algún ladrón se había colado en el almacén o algo así...”, dijo el dueño con franqueza.\nCada vez que Kirara cumple con una entrega, se siente plena. Después de un largo día de idas y venidas, Kirara suele subirse a un lugar alto para disfrutar de las vistas de la ciudad mientras escucha las risas y conversaciones de la gente.\nEn estos momentos, recuerda los días en que era una gatita y escuchaba cuentos en el regazo de su abuelita. Aquellas tramas con giros y sucesos repentinos, aquellas bestias y monstruos fantásticos son recuerdos que ocupan su mente como una fresca brisa al atardecer y acariciaban suavemente su corazón.\nKirara no puede evitar cerrar lentamente los ojos y dejar que los cuentos se entremezclen con sus sueños hasta que comience un nuevo día." }, { "Title": "Paquete misterioso", "Context": "Ciertos clientes de Komaniya Exprés se han encontrado en alguna ocasión con un paquete misterioso en la puerta. La mayoría de estos paquetes son pequeños y están exquisitamente decorados.\nConfusos e incapaces de recordar si han comprado algo, la reacción más frecuente entre los clientes es mirar el paquete con curiosidad. Extrañamente, tampoco hay ninguna información escrita en el envoltorio. Tal vez no lo recuerden ya que, recientemente, le ofrecieron unos aperitivos a cierta repartidora con dos colas.\nCada paquete contiene algún detalle como una flor seca de loto nilotpala, un adorno de caracolas estelares o, si la familia tiene niños, un escarabajo dorado con algún diseño característico. Se trata de objetos que Kirara ha recogido durante sus entregas. Para ella, cada uno es un pequeño y curioso tesoro, perfecto para servir de regalo de agradecimiento. Desafortunadamente, las normas de Komaniya Exprés prohíben cualquier transacción entre repartidores y clientes. Por eso, Kirara tiene que preparar cada paquete ella misma. También se molesta en añadir alguna decoración bonita antes de colocarlos discretamente en la puerta del cliente.\nSin embargo, la beneficiaria de la mayoría de estos paquetes es una señora que vive en una pequeña casa a las afueras de Inazuma... Aunque Kirara insiste en que no quiere volver a ser una gran youkai que vaga por la naturaleza, siempre que tiene tiempo se da una vuelta hasta la vieja casa en la que buscó refugio aquella gélida noche de invierno para dejar un regalo en la puerta. Si por casualidad se encuentra a la abuelita tomando el sol en el patio, vuelve inmediatamente a su forma felina. “Miau, miau” y se encarama a las piernas de la mujer, haciéndose un ovillo y llamando su atención para que la acaricie.\nLa anciana sonríe diciendo “Vaya, si es Kirara”. Lo que no sabe es que esta gatita ya se ha convertido en una repartidora famosa. Lo único que sabe es que cada vez tarda más tiempo cuando sale de casa para jugar.\n“Cuánto has crecido, recuerdo que cuando te encontré en la caja, solo eras así de chiquitita... La abuela le acaricia la cabeza, saca una perla redonda y brillante y se la pone entre las almohadillas.\n“Mira, es una perla de coral como la de los cuentos. Alguien me la ha dejado en la puerta junto con unos dulces”. Y luego añade: “Últimamente, me encuentro con la casa limpia y ordenada cuando me levanto, e incluso con el desayuno preparado”.\n“No será que alguna gatita se ha convertido en youkai para cuidar de mí, ¿verdad?”.\nCuando Kirara la escucha decir esas palabras, se estira inocentemente, y deja escapar un bostezo mientras finge no tener ni idea de lo ocurrido.\nDespués de hablar, la anciana se queda callada y se limita a sonreír, y las dos siguen disfrutando de una tarde tranquila bajo los cálidos rayos del sol." }, { "Title": "Visión", "Context": "Una noche en pleno invierno, Kirara estaba tumbada junto a las brasas, echándose una siesta. Pero por mucho que lo intentara, no lograba dormirse. El carbón hacía tiempo que se había consumido, e incluso las brasas humeantes habían dejado de desprender calor. El viento frío se colaba por las rendijas de las ventanas y la puerta. Kirara se acurrucó involuntariamente, abrazándose la cola. Últimamente, sentía muchos picores en la cola, como si le pasara algo malo, y por mucho que se la lamiera, no lograba poner fin a aquella sensación.\n“Qué raro, la abuelita está tardando más de la cuenta. Lleva fuera desde la mañana...”, maulló en voz baja.\nLa última brasa que quedaba se convirtió en ceniza oscura, y el poco calor que restaba pareció desvanecerse en el aire. Kirara se estiró y miró con inquietud la nieve que caía en el exterior. Luego, saltó silenciosamente por la ventana.\nLa nieve que pisaba estaba tan fría que le dolían las almohadillas. Kirara se subió a lo alto del tejado y oteó la ciudad en la lejanía, pero era una noche sin luna y todo estaba completamente a oscuras.\n“Recuerdo que había un árbol muy alto por allí...”. La cola de Kirara parecía estar aún más impaciente que ella, tanto que casi no la podía controlar. Estuvo a punto de caerse varias veces.\nEl árbol era tan alto que no alcanzaba a ver la copa. Pero Kirara no pensaba en lo alto que estaba trepando. Eran las historias de youkai y humanos las que ocuparon repentinamente su mente. No parecía estar trepando un árbol, sino persiguiendo días del pasado. Casi parecía que si no llegaba a tiempo, todo habría acabado... “Rápido, más rápido...”.\nFinalmente, llegó a la copa del árbol y pudo contemplar todo el paisaje que la rodeaba. A lo lejos, una luz deslumbrante iluminó de repente la negrura ante sus ojos como una nube de luciérnagas: eran las luces de la ciudad. En ese momento, algo se encendió en su corazón, como si todas las historias fantásticas se hubieran hecho realidad y convertido en destellos que se entremezclaban con el mar de luces de la ciudad. Las historias que antes le habían parecido tan lejanas estaban ahora tan cerca que casi podía estirar la pata y tocarlas. Nunca antes había sentido tal urgencia por sumergirse en aquella amalgama luminosa...\n“¡Ahí, ahí está!”.\nDe algún modo, una fuerza invisible ayudó a Kirara a encontrar a esa persona que tanto deseaba ver.\nAterrizó en el suelo y el cielo se despejó y la luz de la luna proyectó su sombra sobre la nieve, una sombra con dos colas...\n“¿Está segura de que no quiere pasar la noche? Ha nevado mucho y no le será fácil volver a casa”, insistió la dueña.\n“Mejor no, tengo una gatita esperándome, jeje”, respondió sonriendo la abuelita en la entrada de la tienda.\n“¡Si quiere, puedo acompañarla!”, la voz de una chica joven la sobresaltó.\nLa dueña y la anciana se asomaron al exterior, y allí vieron a una joven con dos colas inquietas, y una brillante Visión colgando de la cintura." } ] }, "Costumes": [ { "Id": 206101, "Name": "La Dama con Botas", "Description": "Modelo de vestimenta de Kirara. La felina de capa y espada de los cuentos de hadas y astuta mensajera de los sueños más queridos... ¡está encantada de conocerte!", "IsDefault": false, "FrontIcon": "UI_AvatarIcon_MomokaCostumeErrantry", "SideIcon": "UI_AvatarIcon_Side_MomokaCostumeErrantry" }, { "Id": 206100, "Name": "Mezcolanza florífera", "Description": "Modelo de vestimenta de Kirara. Un bonito diseño que la prestigiosa diseñadora Chiori creó para Kirara siguiendo el principio de “llevar puesta una flor hermosa de manera cómoda”.", "IsDefault": true } ], "CultivationItems": [ 104134, 113045, 101208, 112055, 104322, 113048 ], "NameCard": { "Name": "Kirara - Paquete minino", "Description": "Diseño de tarjeta de presentación.\n“La felicidad en el rostro de los destinatarios es la mejor recompensa que Kirara podría esperar”.", "Icon": "UI_NameCardIcon_Kirara", "PicturePrefix": "UI_NameCardPic_Kirara" }, "TraceEffect": { "Id": 215004, "Name": "Estela: La Gata en los Aleros", "Description": "La estela epopéyica de Kirara. Dondequiera que vayan sus patitas felinas, florecen las flores.", "Icon": "UI_TraceEffectIcon_Momoka" } }