{
"Id": 10000061,
"PromoteId": 61,
"Sort": 67,
"Body": 2,
"Icon": "UI_AvatarIcon_Momoka",
"SideIcon": "UI_AvatarIcon_Side_Momoka",
"Name": "Kirara",
"Description": "Una fattorina della Komaniya Express, una compagnia di spedizione di Inazuma. Una nekomata che adora il suo lavoro e la società umana.",
"BeginTime": "2023-05-23T00:00:00+08:00",
"Quality": 4,
"Weapon": 1,
"BaseValue": {
"HpBase": 1021.20593,
"AttackBase": 18.6984,
"DefenseBase": 45.78
},
"GrowCurves": [
{
"Type": 1,
"Value": 22
},
{
"Type": 4,
"Value": 32
},
{
"Type": 7,
"Value": 22
}
],
"SkillDepot": {
"Arkhe": 0,
"Skills": [
{
"GroupId": 6131,
"Proud": {
"Descriptions": [
"DAN da 1º colpo|{param1:F1P}",
"DAN da 2º colpo|{param2:F1P}",
"DAN da 3º colpo|{param3:F1P}+{param4:F1P}",
"DAN da 4º colpo|{param5:F1P}",
"DAN da ATT caricato|{param6:F1P}+{param7:F1P}+{param8:F1P}",
"Costo vigore ATT caricato|{param9:F1}",
"DAN da ATT in picchiata|{param10:F1P}",
"DAN da ATT in picchiata basso/alto|{param11:P}/{param12:P}"
],
"Parameters": [
{
"Id": 613101,
"Level": 1,
"Parameters": [
0.47902,
0.46354,
0.254216,
0.381324,
0.73272,
0.223772,
0.447544,
0.447544,
20,
0.639324,
1.278377,
1.596762
]
},
{
"Id": 613102,
"Level": 2,
"Parameters": [
0.51801,
0.50127,
0.274908,
0.412362,
0.79236,
0.241986,
0.483972,
0.483972,
20,
0.691362,
1.382431,
1.726731
]
},
{
"Id": 613103,
"Level": 3,
"Parameters": [
0.557,
0.539,
0.2956,
0.4434,
0.852,
0.2602,
0.5204,
0.5204,
20,
0.7434,
1.486485,
1.8567
]
},
{
"Id": 613104,
"Level": 4,
"Parameters": [
0.6127,
0.5929,
0.32516,
0.48774,
0.9372,
0.28622,
0.57244,
0.57244,
20,
0.81774,
1.635134,
2.04237
]
},
{
"Id": 613105,
"Level": 5,
"Parameters": [
0.65169,
0.63063,
0.345852,
0.518778,
0.99684,
0.304434,
0.608868,
0.608868,
20,
0.869778,
1.739187,
2.172339
]
},
{
"Id": 613106,
"Level": 6,
"Parameters": [
0.69625,
0.67375,
0.3695,
0.55425,
1.065,
0.32525,
0.6505,
0.6505,
20,
0.92925,
1.858106,
2.320875
]
},
{
"Id": 613107,
"Level": 7,
"Parameters": [
0.75752,
0.73304,
0.402016,
0.603024,
1.15872,
0.353872,
0.707744,
0.707744,
20,
1.011024,
2.02162,
2.525112
]
},
{
"Id": 613108,
"Level": 8,
"Parameters": [
0.81879,
0.79233,
0.434532,
0.651798,
1.25244,
0.382494,
0.764988,
0.764988,
20,
1.092798,
2.185133,
2.729349
]
},
{
"Id": 613109,
"Level": 9,
"Parameters": [
0.88006,
0.85162,
0.467048,
0.700572,
1.34616,
0.411116,
0.822232,
0.822232,
20,
1.174572,
2.348646,
2.933586
]
},
{
"Id": 613110,
"Level": 10,
"Parameters": [
0.9469,
0.9163,
0.50252,
0.75378,
1.4484,
0.44234,
0.88468,
0.88468,
20,
1.26378,
2.527025,
3.15639
]
},
{
"Id": 613111,
"Level": 11,
"Parameters": [
1.01374,
0.98098,
0.537992,
0.806988,
1.55064,
0.473564,
0.947128,
0.947128,
20,
1.352988,
2.705403,
3.379194
]
},
{
"Id": 613112,
"Level": 12,
"Parameters": [
1.08058,
1.04566,
0.573464,
0.860196,
1.65288,
0.504788,
1.009576,
1.009576,
20,
1.442196,
2.883781,
3.601998
]
},
{
"Id": 613113,
"Level": 13,
"Parameters": [
1.14742,
1.11034,
0.608936,
0.913404,
1.75512,
0.536012,
1.072024,
1.072024,
20,
1.531404,
3.062159,
3.824802
]
},
{
"Id": 613114,
"Level": 14,
"Parameters": [
1.21426,
1.17502,
0.644408,
0.966612,
1.85736,
0.567236,
1.134472,
1.134472,
20,
1.620612,
3.240537,
4.047606
]
},
{
"Id": 613115,
"Level": 15,
"Parameters": [
1.2811,
1.2397,
0.67988,
1.01982,
1.9596,
0.59846,
1.19692,
1.19692,
20,
1.70982,
3.418915,
4.27041
]
}
]
},
"Id": 10611,
"Name": "Trincetto",
"Description": "Attacco normale\nSferra fino a 4 colpi rapidi.\n\nAttacco caricato\nConsuma una determinata quantità di vigore per sferrare 3 artigliate rapide.\n\nAttacco in picchiata\nAttacca scagliandosi al suolo da mezz'aria, infliggendo DAN agli avversari lungo la traiettoria e DAN ad area all'impatto.",
"Icon": "Skill_A_01"
},
{
"GroupId": 6132,
"Proud": {
"Descriptions": [
"DAN da Colpo della Coda rotante|{param1:F1P}",
"Assorbimento DAN scudo|{param2:F1P} PS max+{param3:I}",
"Assorbimento DAN scudo max|{param4:F1P} PS max+{param5:I}",
"#Durata scudo|{param6:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
"DAN da impatto Nekopacco urgente|{param7:F1P}",
"#Durata Nekopacco urgente max|{param8:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
"DAN da Assalto graffiante|{param9:F1P}",
"#TdR|{param10:F1}{NON_BREAK_SPACE}s–{param11:F1}{NON_BREAK_SPACE}s"
],
"Parameters": [
{
"Id": 613201,
"Level": 1,
"Parameters": [
1.04,
0.1,
962.2313,
0.16,
1541.0796,
12,
0.336,
10,
1.44,
8,
12
]
},
{
"Id": 613202,
"Level": 2,
"Parameters": [
1.118,
0.1075,
1058.4679,
0.172,
1695.2089,
12,
0.3612,
10,
1.548,
8,
12
]
},
{
"Id": 613203,
"Level": 3,
"Parameters": [
1.196,
0.115,
1162.7241,
0.184,
1862.1824,
12,
0.3864,
10,
1.656,
8,
12
]
},
{
"Id": 613204,
"Level": 4,
"Parameters": [
1.3,
0.125,
1275,
0.2,
2042,
12,
0.42,
10,
1.8,
8,
12
]
},
{
"Id": 613205,
"Level": 5,
"Parameters": [
1.378,
0.1325,
1395.2957,
0.212,
2234.6616,
12,
0.4452,
10,
1.908,
8,
12
]
},
{
"Id": 613206,
"Level": 6,
"Parameters": [
1.456,
0.14,
1523.611,
0.224,
2440.1675,
12,
0.4704,
10,
2.016,
8,
12
]
},
{
"Id": 613207,
"Level": 7,
"Parameters": [
1.56,
0.15,
1659.946,
0.24,
2658.5176,
12,
0.504,
10,
2.16,
8,
12
]
},
{
"Id": 613208,
"Level": 8,
"Parameters": [
1.664,
0.16,
1804.3008,
0.256,
2889.7117,
12,
0.5376,
10,
2.304,
8,
12
]
},
{
"Id": 613209,
"Level": 9,
"Parameters": [
1.768,
0.17,
1956.6753,
0.272,
3133.7498,
12,
0.5712,
10,
2.448,
8,
12
]
},
{
"Id": 613210,
"Level": 10,
"Parameters": [
1.872,
0.18,
2117.0693,
0.288,
3390.632,
12,
0.6048,
10,
2.592,
8,
12
]
},
{
"Id": 613211,
"Level": 11,
"Parameters": [
1.976,
0.19,
2285.4834,
0.304,
3660.3584,
12,
0.6384,
10,
2.736,
8,
12
]
},
{
"Id": 613212,
"Level": 12,
"Parameters": [
2.08,
0.2,
2461.917,
0.32,
3942.929,
12,
0.672,
10,
2.88,
8,
12
]
},
{
"Id": 613213,
"Level": 13,
"Parameters": [
2.21,
0.2125,
2646.3704,
0.34,
4238.3438,
12,
0.714,
10,
3.06,
8,
12
]
},
{
"Id": 613214,
"Level": 14,
"Parameters": [
2.34,
0.225,
2838.8433,
0.36,
4546.6025,
12,
0.756,
10,
3.24,
8,
12
]
},
{
"Id": 613215,
"Level": 15,
"Parameters": [
2.47,
0.2375,
3039.336,
0.38,
4867.705,
12,
0.798,
10,
3.42,
8,
12
]
}
]
},
"Id": 10612,
"Name": "Calcio Miaoteoritico",
"Description": "#{LAYOUT_MOBILE#Tocco}{LAYOUT_PC#Pressione}{LAYOUT_PS#Pressione}\nBalza con l'agilità di un gatto che si districa tra i cespugli, sferrando un calcio rotante che infligge DAN da Dendro ad area e creando al contempo uno Scudo di trasporto sicuro che conferisce a Kirara una breve applicazione di Dendro. Lo scudo assorbe i DAN da Dendro con un 250% di efficacia. L'assorbimento DAN si basa sui PS max di Kirara, e non può superare una determinata percentuale di tale quantità. L'assorbimento DAN restante di uno Scudo di trasporto sicuro si accumula su un nuovo Scudo ogni volta che questo viene creato, e la sua durata viene ripristinata.\n\nPressione prolungata\nSpinta dal suo desiderio di \"completare le consegne nell'arco di mezza giornata\", Kirara crea uno Scudo di trasporto sicuro identico a quello che è possibile creare con la variante a {LAYOUT_MOBILE#tocco}{LAYOUT_PC#pressione}{LAYOUT_PS#pressione} dell'abilità. In più, si rannicchia in uno speciale pacco da consegna espressa, entrando nello stato di Nekopacco urgente, che rende più rapidi i suoi movimenti e i suoi attacchi.\n\nNekopacco urgente\n· Infligge DAN da Dendro agli avversari contro cui si scaraventa. Questo effetto può attivarsi su ciascun avversario una volta ogni 0,5{NON_BREAK_SPACE}s.\n· Quando è in questo stato, la velocità di movimento, la velocità di arrampicata e la potenza di salto di Kirara aumentano, così come il suo consumo di vigore durante l'arrampicata.\n· Quando la durata termina o l'abilità viene usata di nuovo, scatena un Assalto graffiante più potente dell'attacco eseguito nella variante a {LAYOUT_MOBILE#tocco}{LAYOUT_PC#pressione}{LAYOUT_PS#pressione}, infliggendo DAN da Dendro ad area.\n· Lo stato di Nekopacco urgente dura fino a un massimo di 10{NON_BREAK_SPACE}s. Al termine di quest'ultimo, il TdR dell'abilità si riavvia. Più tempo Kirara trascorre in questo stato, più lungo sarà il TdR.\n· Lo stato termina immediatamente se si usa uno Scatto o si annulla attivamente una scalata.\n\n\"Quindi vuoi sapere qual è il segreto di una spedizione rapida? Beh, è tutta una questione di gambe!\"",
"Icon": "Skill_S_Momoka_01"
}
],
"EnergySkill": {
"GroupId": 6139,
"Proud": {
"Descriptions": [
"DAN da abilità|{param1:F1P}",
"DAN da esplosione Cardamomo di erba gatta|{param2:F1P}",
"#Durata Cardamomo di erba gatta|{param3:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
"#TdR|{param4:F1}{NON_BREAK_SPACE}s",
"Costo energia|{param5:I}"
],
"Parameters": [
{
"Id": 613901,
"Level": 1,
"Parameters": [
5.7024,
0.3564,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613902,
"Level": 2,
"Parameters": [
6.13008,
0.38313,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613903,
"Level": 3,
"Parameters": [
6.55776,
0.40986,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613904,
"Level": 4,
"Parameters": [
7.128,
0.4455,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613905,
"Level": 5,
"Parameters": [
7.55568,
0.47223,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613906,
"Level": 6,
"Parameters": [
7.98336,
0.49896,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613907,
"Level": 7,
"Parameters": [
8.5536,
0.5346,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613908,
"Level": 8,
"Parameters": [
9.12384,
0.57024,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613909,
"Level": 9,
"Parameters": [
9.69408,
0.60588,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613910,
"Level": 10,
"Parameters": [
10.26432,
0.64152,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613911,
"Level": 11,
"Parameters": [
10.83456,
0.67716,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613912,
"Level": 12,
"Parameters": [
11.4048,
0.7128,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613913,
"Level": 13,
"Parameters": [
12.1176,
0.75735,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613914,
"Level": 14,
"Parameters": [
12.8304,
0.8019,
12,
15,
60
]
},
{
"Id": 613915,
"Level": 15,
"Parameters": [
13.5432,
0.84645,
12,
15,
60
]
}
]
},
"Id": 10615,
"Name": "Arte segreta: Spedizione a sorpresa",
"Description": "Sbaraglia gli avversari e i ladri di spedizioni con un apposito Pacco in consegna speciale, infliggendo DAN da Dendro ad area. Quando il Pacco in consegna speciale esplode, genera un gran numero di Cardamomi di erba gatta che scoppiano al contatto con gli avversari o dopo un certo lasso di tempo, infliggendo DAN da Dendro ad area.\n\n\"Eheh, proprio così! È una misura escogitata per occuparsi di quegli insopportabili ladri di spedizioni! Mi raccomando, lascia una valutazione da cinque stelle, una volta ricevuta la tua consegna!\"",
"Icon": "Skill_E_Momoka_01"
},
"Inherents": [
{
"GroupId": 6121,
"Proud": {
"Descriptions": [],
"Parameters": [
{
"Id": 612101,
"Level": 1,
"Parameters": [
0.2,
3,
0.5
]
}
]
},
"Id": 612101,
"Name": "Code ammalianti",
"Description": "#Quando Kirara è nello stato di Nekopacco urgente di Calcio Miaoteoritico, ciascun impatto contro l'avversario le conferisce un accumulo di Imballaggio rinforzato. Quest'effetto può attivarsi una volta per ciascun colpo a segno ogni 0,5{NON_BREAK_SPACE}s. Massimo 3 accumuli. Al termine dello stato di Nekopacco urgente, ciascun accumulo di Imballaggio rinforzato crea 1 Scudo di trasporto sicuro per Kirara. Gli scudi così creati offrono un 20% dell'assorbimento DAN dello Scudo di trasporto sicuro creato da Calcio Miaoteoritico. Se Kirara è già sotto la protezione di uno Scudo di trasporto sicuro creato da Calcio Miaoteoritico, il suo assorbimento DAN si accumula con quello di questi scudi e la sua durata viene reimpostata.",
"Icon": "UI_Talent_S_Momoka_05"
},
{
"GroupId": 6122,
"Proud": {
"Descriptions": [],
"Parameters": [
{
"Id": 612201,
"Level": 1,
"Parameters": [
0.004,
0.003
]
}
]
},
"Id": 612201,
"Name": "Abbaglio tempestivo",
"Description": "Per ogni 1.000 PS max di Kirara, aumenta i DAN inflitti da Calcio Miaoteoritico e da Arte segreta: Spedizione a sorpresa di uno 0,4% e di uno 0,3% rispettivamente.",
"Icon": "UI_Talent_S_Momoka_06"
},
{
"GroupId": 6123,
"Proud": {
"Descriptions": [],
"Parameters": [
{
"Id": 612301,
"Level": 1,
"Parameters": []
}
]
},
"Id": 612301,
"Name": "Passo del gatto furtivo",
"Description": "Quando Kirara è nel gruppo, gli animali che forniscono pollame, carne cruda o carne congelata non fuggiranno dallo spavento se i membri del gruppo si avvicinano a loro.",
"Icon": "UI_Talent_S_Aloy_07"
}
],
"Talents": [
{
"Id": 611,
"Name": "Circolazione materiale",
"Description": "Per ogni 8.000 PS max di Kirara, crea 1 Cardamomo di erba gatta in più quando usa Arte segreta: Spedizione a sorpresa. In questo modo, è possibile crearne fino a un massimo di 4.",
"Icon": "UI_Talent_S_Momoka_01"
},
{
"Id": 612,
"Name": "Imballaggio perfetto",
"Description": "#Quando Kirara è nello stato di Nekopacco urgente di Calcio Miaoteoritico, conferisce degli Scudi di trasporto critico agli altri membri del gruppo contro cui si schianta.\nL'assorbimento DAN di uno Scudo di trasporto critico è pari a un 40% dell'assorbimento massimo di un normale Scudo di trasporto sicuro creato da Calcio Miaoteoritico, e assorbe i DAN da Dendro con un 250% di efficacia.\nGli Scudi di trasporto critico durano 12{NON_BREAK_SPACE}s e possono essere attivati una volta ogni 10{NON_BREAK_SPACE}s su ciascun personaggio.",
"Icon": "UI_Talent_S_Momoka_02"
},
{
"Id": 613,
"Name": "Riconoscimento universale",
"Description": "Aumenta di 3 il livello di Calcio Miaoteoritico.\nIl livello di potenziamento massimo è 15.",
"Icon": "UI_Talent_U_Momoka_01",
"ExtraLevel": {
"Index": 2,
"Level": 3
}
},
{
"Id": 614,
"Name": "Destriera di Skanda",
"Description": "#Quando i personaggi attivi protetti da Scudi di trasporto sicuro o Scudi di trasporto critico colpiscono gli avversari con attacchi normali, caricati o in picchiata, Kirara esegue un attacco coordinato usando dei Mini Cardamomi di erba gatta, infliggendo DAN da Dendro pari a un 200% del suo ATT. I DAN inflitti in questo modo sono considerati DAN da Tripudio elementale. Quest'effetto può attivarsi una volta ogni 3,8{NON_BREAK_SPACE}s. Questo TdR è condiviso tra tutti i membri del gruppo.",
"Icon": "UI_Talent_S_Momoka_04"
},
{
"Id": 615,
"Name": "Mille miglia al giorno",
"Description": "Aumenta di 3 il livello di Arte segreta: Spedizione a sorpresa.\nIl livello di potenziamento massimo è 15.",
"Icon": "UI_Talent_U_Momoka_02",
"ExtraLevel": {
"Index": 9,
"Level": 3
}
},
{
"Id": 616,
"Name": "Panorami infiniti",
"Description": "#Quando Kirara usa l'abilità o il Tripudio elementale, fornisce a tutti membri del gruppo vicini un 12% di bonus DAN per tutti gli elementi per 15{NON_BREAK_SPACE}s.",
"Icon": "UI_Talent_S_Momoka_03"
}
]
},
"FetterInfo": {
"Title": "Gatta sulle grondaie",
"Detail": "Una fattorina della Komaniya Express, una compagnia di spedizione di Inazuma. Una nekomata che adora il suo lavoro e la società umana.",
"Association": 5,
"Native": "Komaniya Express",
"BirthMonth": 1,
"BirthDay": 22,
"VisionBefore": "Dendro",
"VisionOverrideUnlocked": "Visione",
"ConstellationBefore": "Arcella",
"CvChinese": "孙艳琦",
"CvJapanese": "鈴代紗弓",
"CvEnglish": "Julia Gu",
"CvKorean": "Kang Eun-ae",
"CookBonus": {
"OriginItemId": 108319,
"ItemId": 108511,
"InputList": [
100084,
100061,
101210,
100092
]
},
"Fetters": [
{
"Title": "Presentazione",
"Context": "#Sono Kirara, una fattorina della Komaniya Express di Inazuma. Stanne cert{F#a}{M#o}, non c'è destinazione a cui non possa consegnare! Uh? Le mie code? Oh, è perché sono una youkai, una nekomata, a essere precisi."
},
{
"Title": "Dialogo: Pacchi",
"Context": "Mi chiedo cosa ci sia dentro questo pacco... No no no, non si sbircia nei pacchi dei clienti..."
},
{
"Title": "Dialogo: Ordini",
"Context": "Fa' vedere... Bene, è ora di partire. La prossima destinazione sulla lista è davvero lontana."
},
{
"Title": "Dialogo: Lavoro",
"Context": "Woah, il paesaggio qua è davvero incredibile. Eheh, ho trovato il lavoro perfetto."
},
{
"Title": "Quando piove",
"Context": "Agh...! La pelliccia è tutta zuppa. Vuoi una scatola dove ripararti anche tu?"
},
{
"Title": "Quando tuona",
"Context": "Miaooo! Fiuuu... Dallo spavento mi ero quasi scordata come si parla..."
},
{
"Title": "Quando nevica",
"Context": "Fa così freddo che le mie code stanno diventando due ghiaccioli... Avrei dovuto restare dentro vicino al camino. La mia pelliccia non si brucerà se non mi avvicino troppo, dico bene?"
},
{
"Title": "Quando spunta il sole",
"Context": "Si sta davvero bene al sole. Sarebbe così bello sonnecchiare su di un albero... Ooh, solo pensarci mi fa venire sonno."
},
{
"Title": "Quando soffia il vento",
"Context": "Oh, no! I pacchi più piccoli voleranno via!"
},
{
"Title": "Nel deserto",
"Context": "La sabbia mi si sta incastrando tra i cuscinetti delle zampe... Che strana sensazione..."
},
{
"Title": "Buongiorno",
"Context": "#Buongiorno! Ho visto che non ti eri ancora svegliat{F#a}{M#o}, quindi sono uscita a comprare da mangiare. Oh, non preoccuparti, non c'è nessuno scoiattolo o uccellino dentro. Anche se devo ammettere che sono deliziosi..."
},
{
"Title": "Buon pomeriggio",
"Context": "*sbadiglia* Lasciami dormire ancora un po'... Non riesco nemmeno ad alzare le code, ora..."
},
{
"Title": "Buonasera",
"Context": "Buonasera, sono pronta a uscire. Uh? Che vuol dire che è ora di andare a letto? La notte è il momento in cui sono più attiva! Posso viaggiare più velocemente, ci vedo meglio e c'è anche meno gente per strada."
},
{
"Title": "Buonanotte",
"Context": "Buonanotte e sogni d'oro! D'altronde, senza due code che ti disturbano, sono sicura che dormi beatamente ogni notte."
},
{
"Title": "A proposito di Kirara: Cuscinetti",
"Context": "I miei stivali? Oh, sono le mie zampe, a dire il vero. Potrei usare i miei poteri da youkai per trasformarli in piedi umani, ma mi sento molto più a mio agio a camminare con le unghie e i cuscinetti. Ehm, non toccarli, per favore! Mi fai il solletico!"
},
{
"Title": "A proposito di Kirara: Nome",
"Context": "La nonna mi ha chiamata Kirara. Quando avevo ancora una sola coda, la nonna mi accarezzava la testa e mi faceva i grattini sotto il mento, dicendomi quanto fossero brillanti e belli i miei occhi."
},
{
"Title": "A proposito di noi: Viaggio",
"Context": "#Tu viaggi in lungo e in largo e io faccio spedizioni in tutto il mondo. Questo ci rende simili, non trovi? Ma anche se entramb{F#e}{M#i} viaggiamo da un posto all'altro, le mie spese di viaggio sono coperte, mentre tu devi pagarti tutto di tasca tua... Uh? N-No! Non intendevo vantarmi!"
},
{
"Title": "A proposito di noi: Incontri",
"Context": "Ho incontrato persone di ogni tipo grazie al lavoro di consegne. Alcune sono diventate clienti abituali della Komaniya Express, mentre altre sono ora miei amici... e mi sento molto fortunata per questo. Anche se ogni consegna si conclude con il pacco che arriva a destinazione, il nostro legame continuerà a esistere. Per come la penso io, non è affatto difficile fare amicizia tra umani e youkai."
},
{
"Title": "A proposito della Visione",
"Context": "Ricordo ancora la prima volta che ho provato a trasformarmi in un'umana usando i miei poteri da youkai. Ero eccitata al pensiero di poter finalmente sperimentare il mondo umano in prima persona. E, prima di rendermene conto, mi sono ritrovata una Visione appesa alla cintola. Uhmm... Forse anche questa divinità aveva il desiderio di viaggiare in lungo e in largo."
},
{
"Title": "Qualcosa da condividere: Caccia",
"Context": "Le armi create dagli umani non sono per niente male, ma preferisco fidarmi dei miei istinti felini a volte. Voglio dire, quando c'è un piccolo uccellino proprio di fronte a te, non ti viene voglia di nasconderti alle spalle, distenderti a terra, aspettare il momento giusto... e saltargli addosso? Neanche una consegna andata a buon fine può essere paragonata alla soddisfazione di catturare una preda!"
},
{
"Title": "Qualcosa da condividere: Scatola",
"Context": "La nonna mi ha detto che questa era la mia scatola preferita per dormire quando ero piccola. Eheh, che buffo: ai tempi, tutto ciò che sapevo della Komaniya Express era che le loro scatole erano grosse e comode, e se mi avessero detto che un giorno mi sarei guadagnata da vivere dando via tutte quelle scatole, non ci avrei mai creduto. Eheh, anche se ora è molto più complicato rannicchiarsi per entrarci... Cosa? In che senso la scatola è già piena...? Uuh, no, intendo scatole vuote! Non aprirei mai il pacco di un cliente!"
},
{
"Title": "Curiosità: Case sugli alberi",
"Context": "Lo sapevi che alcune case a Sumeru sono costruite sugli alberi? Oh, sarebbe bellissimo prendere il sole tutto il giorno senza dover scendere per mangiare. Uh? Lo sapevi già? Allora... per caso sai anche come vengono costruite? Nonostante io abbia gli artigli, è davvero estenuante salire su quegli alberi così alti per consegnare i pacchi. Come fanno a consegnare i materiali da costruzione fin lassù se la gente di Sumeru non ha nemmeno gli artigli... Non capisco..."
},
{
"Title": "Curiosità: Case grandi",
"Context": "#Durante le consegne posso vedere un sacco di case, alcune sono addirittura più grandi della casa della nonna! Palazzi, templi... E ognuno di quegli edifici ha tantissime piccole stanze. Vivere in un luogo così grosso non ti farebbe sentire un po' vuot{F#a}{M#o} dentro? Avere un posto per fare colazione, un posto per prendere il sole a mezzogiorno e una piccola scatola per riposare la notte è più che sufficiente per me. Uh. Significa per caso che le case grandi sono solo delle grosse scatole per gli umani?"
},
{
"Title": "A proposito di Yae Miko",
"Context": "Lady Miko è una youkai kitsune molto conosciuta a Inazuma, quindi è normale per una giovane youkai come me rivolgermi con riverenza. Ma contrariamente alle mie aspettative, è incredibilmente affabile. È persino venuta a trovarmi di persona e mi ha insegnato un sacco di cose su come sopravvivere nella società umana! Cose come il corretto comportamento, i modi per approcciare le persone e diverse ricette di tofu fritto... Uh? Quest'ultima cosa l'ha fatta per sé stessa?"
},
{
"Title": "A proposito della Shogun Raiden",
"Context": "I pacchi inviati al Tenshukaku sono tutti confezionati in maniera intricata, con diversi strati di imballaggio. Forse è questo che chiamano un pacco adatto alla Shogun onnipotente. Alcuni hanno un buon profumo... Mi chiedo cosa ci sia all'interno."
},
{
"Title": "A proposito di Shikanoin Heizou",
"Context": "Ho incrociato per strada quel detective tanto tempo fa. Quando ha saputo che sono una nekomata, mi ha chiesto di scoprire dove fossero finiti alcuni gatti spariti. All'inizio ero felice di aiutare, ma poi ho sentito i gatti dire cose come \"voglio solo esplorare il mondo!\" o \"sono così annoiato quando sono a casa\", e mi sono sentita triste per loro. Quindi ho mentito, gli ho detto di non aver visto nessun gatto. Ma era come se riuscisse a vedermi dentro..."
},
{
"Title": "A proposito di Kujou Sara",
"Context": "Ho sempre voluto poter chiacchierare con la Lady Tengu. Sarà che è la generale della Commissione Tenryou, ma mi intimidisce non poco, quindi l'ho sempre e solo osservata da lontano. S-Sono solo curiosa delle sue ali, sai? Non le danno mai fastidio? Come fa con il ricambio delle piume? Uhm... Parlando di piume, scommetto che se le mettessi dentro la mia scatola per dormirci sopra sarebbe davvero comodo."
},
{
"Title": "A proposito di Arataki Itto",
"Context": "È un oni, ma va perfettamente d'accordo con gli umani, ha persino una propria banda! Oh, che invidia. Forse dovrei andare a chiedergli qualche consiglio."
},
{
"Title": "A proposito di Lyney",
"Context": "Ho incontrato questo mago di Fontaine che è capace di far sparire qualsiasi cosa, e poi farla riapparire dal nulla! Deve aver usato qualche sorta di potere da youkai per farlo, giusto? Uhm... Anche lui è uno youkai, quindi?"
},
{
"Title": "A proposito di Chiori",
"Context": "È molto gentile con me. Mi sono spesso imbattuta in lei in passato quando era fuori a fare ricerche su come creare tessuti e sviluppare colori. Era sempre preoccupata che graffiassi i suoi bellissimi tessuti, ma dai... Come potrei mai farle questo? Ha un negozio a Fontaine e a volte mi chiede di spedirle alcune cose. Eheh, mi ha persino aiutato a realizzare i vestiti che indosso ora."
},
{
"Title": "Altro su Kirara (1)",
"Context": "La nonna mi ha raccontato molte storie quando ero una piccola gattina. Riguardo agli youkai di Inazuma, ai festival della città, alle prelibatezze delle altre nazioni... Mi rannicchiavo sul suo grembo e la ascoltavo fino ad addormentarmi. Non so ancora dire quali parti delle storie erano realtà e quali erano i miei sogni..."
},
{
"Title": "Altro su Kirara (2)",
"Context": "Fare la fattorina è il lavoro perfetto per me. Lady Kitsune mi ha detto che chi non lavora non riesce a integrarsi nella società umana, e io non voglio finire così! È per questo che ho deciso di prendere sul serio ogni singola consegna. I-Io non tornerò mai in campagna, anche a costo di diventare una grande youkai o che so io!"
},
{
"Title": "Altro su Kirara (3)",
"Context": "Forse è perché sembro un bersaglio facile, ma incontro spesso banditi quando sono per strada... però riesco sempre a scacciarli! Anche se mi trattengo un po', perché se la compagnia risultasse responsabile per le ferite che ho causato... Beh, sarei tagliata fuori!"
},
{
"Title": "Altro su Kirara (4)",
"Context": "Quando metto piede in una nuova città, mi arrampico sempre in qualche posto elevato e osservo il paesaggio. A volte il vento trasporta petali che danzano come Cristallotteri dall'inizio alla fine della strada. E quando il sole comincia a calare, trovo un bel posto per vedere le luci della città accendersi. Dall'alto, sembrano come granelli di luce lampeggiante che danzano all'ombra della foresta a mezzogiorno. Potrei stare lassù tutto il giorno se non avessi pacchi da consegnare... *sospira* Quanto vorrei portare la nonna con me e mostrarle tutte queste cose."
},
{
"Title": "Altro su Kirara (5)",
"Context": "È davvero importante godersi la vita! Negli ultimi giorni di un lungo viaggio, o una sera in cui ho già completato tutto il mio lavoro, mi concedo sempre un pasto abbondante al ristorante più frequentato, poi cerco il tetto più comodo e mi godo la brezza sul viso finché non mi addormento... Ci sono così tante piccole gioie nella vita che meritano di essere assaporate, e sarebbe davvero un peccato se non mi gustassi ognuna di esse. Ed è per questo che lascio la lisca completamente pulita quando mangio un pesce!"
},
{
"Title": "Gli hobby di Kirara",
"Context": "Mi piace recapitare pacchi in tutti gli angoli del mondo. Quando vedo un indirizzo che non ho mai visto prima, sono così eccitata che non riesco a dormire. Per dire, vorrei essere già lì in quel preciso istante. Sono cresciuta circondata da alberi e arbusti, ci vuole poco per annoiarsi. Ma qua fuori è un mondo tutto diverso. Ci sono così tante cose che non ho mai visto prima, ed è come se ci fosse qualcosa di nuovo da scoprire dietro ogni angolo!"
},
{
"Title": "I guai di Kirara",
"Context": "La vita di un umano è piena di sorprese, ma anche di regole. Gli umani non possono dormire sui tetti, acchiappare un pesce da un laghetto o trovare un bel posto dove affilarsi le unghie... Ma non appena torno alla mia forma originale, nessuno batte ciglio su queste cose. Il problema è che la mia forma di nekomata attira un sacco di attenzione, quindi non posso entrare in un ristorante e ordinare del cibo come farebbe un umano..."
},
{
"Title": "Cibo preferito",
"Context": "Quando ero ancora una gatta, adoravo tutto ciò che la nonna mi preparava, potevo divorarne un'intera ciotola in un sol boccone! Mentre ora... i piatti di sashimi sono ciò che più desidero! Quel pesce tenero e fresco servito su di un piatto... Non devo neanche scocciarmi a togliere le lische e le scaglie! Ma il personale del ristorante mi guarda sempre in maniera strana quando comincio a mordere la testa del pesce..."
},
{
"Title": "Cibo meno amato",
"Context": "Una volta, mentre ero al mare ad acchiappare pesci, un granchio mi ha colto alla sprovvista e mi ha pizzicato le code da dietro. Mi ha fatto così male che credevo me le avesse staccate! Ugh, mi chiedo perché le persone mangino i granchi. Hanno pochissima carne, e il loro guscio è incredibilmente coriaceo, non riesco ad aprirlo neanche con i miei artigli. Oh, e non sopporto neppure le cose bollenti. Non potevo credere alle mie orecchie quando ho sentito di un piatto chiamato \"granchio al burro\". Come fanno gli umani a mangiare qualcosa di così duro E bollente?"
},
{
"Title": "Ricevere un regalo (1)",
"Context": "#Wow, è incredibile! Non ho mai mangiato niente di simile prima d'ora! Non... Non è che sei {F#la}{M#il} grande youkai della cucina o qualcosa di simile, vero?"
},
{
"Title": "Ricevere un regalo (2)",
"Context": "Gnam gnam, delizioso! Ce n'è ancora? Vorrei portarne un po' con me per il viaggio!"
},
{
"Title": "Ricevere un regalo (3)",
"Context": "Urgh, questo... mi ricorda la vita nella foresta..."
},
{
"Title": "Compleanno",
"Context": "Buon compleanno! Non importa se si è umani o youkai, venire al mondo è sempre motivo di festa! Se vuoi ti posso portare nel posto in cui sono cresciuta. Non è molto affollato e non è molto interessante, ma mi rilassa molto. Oh, e ti posso anche far dormire nella mia scatola preferita! Farci un sonnellino dentro è sempre una bella sensazione!"
},
{
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Introduzione",
"Context": "Ooh! Riesco a sentire i miei poteri da youkai che crescono!"
},
{
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Crescendo",
"Context": "Uh? Anche le mie code stanno crescendo?"
},
{
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Culmine",
"Context": "Mi sento più leggera! Sento che potrei spedire dieci pacchi diversi in una volta sola!"
},
{
"Title": "Pensieri sull'ascensione: Conclusione",
"Context": "#Wow... Con tutto questo potere, penso che anche quella youkai kitsune dovrebbe fare attenzione... Eheh, scherzo! Non è una competizione, dopotutto. Se riesco a tenere al sicuro i pacchi dei clienti sono felice. E anche per te, per essere stat{F#a}{M#o} sempre al mio fianco. Oh, tra l'altro, vuoi toccare le mie code? Sono sicura che sono diventate più lunghe!"
},
{
"Title": "Abilità elementale (1)",
"Context": "Fiuuu!"
},
{
"Title": "Abilità elementale (2)",
"Context": "Ti graffio!"
},
{
"Title": "Abilità elementale (3)",
"Context": "Fate largo!"
},
{
"Title": "Tripudio elementale (1)",
"Context": "Spedizione rapida!"
},
{
"Title": "Tripudio elementale (2)",
"Context": "Servizio da cinque stelle!"
},
{
"Title": "Tripudio elementale (3)",
"Context": "Una firma qua, miao!"
},
{
"Title": "Apertura baule (1)",
"Context": "Wow! La metà delle cose qua dentro non l'ho mai vista!"
},
{
"Title": "Apertura baule (2)",
"Context": "Qualcuno ha perso un pacco?"
},
{
"Title": "Apertura baule (3)",
"Context": "Forse posso rannicchiarmi dentro questo baule..."
},
{
"Title": "PS bassi (1)",
"Context": "Devo proteggere i pacchi..."
},
{
"Title": "PS bassi (2)",
"Context": "Devo trovare un'altra strada..."
},
{
"Title": "PS bassi (3)",
"Context": "Miao..."
},
{
"Title": "PS bassi alleato (1)",
"Context": "Vieni a nasconderti nella mia scatola!"
},
{
"Title": "PS bassi alleato (2)",
"Context": "Ti do una mano!"
},
{
"Title": "Fuori combattimento (1)",
"Context": "I clienti... stanno aspettando..."
},
{
"Title": "Fuori combattimento (2)",
"Context": "Mi riposerò... nella mia scatola..."
},
{
"Title": "Fuori combattimento (3)",
"Context": "Mi licenzieranno..."
},
{
"Title": "Danni da colpo leggero (1)",
"Context": "Oh!"
},
{
"Title": "Danni da colpo pesante (1)",
"Context": "Le mie code!"
},
{
"Title": "Danni da colpo pesante (2)",
"Context": "Ehi! Fai attenzione ai pacchi!"
},
{
"Title": "Unione al gruppo (1)",
"Context": "C'è qualcosa che vorresti spedire?"
},
{
"Title": "Unione al gruppo (2)",
"Context": "Grazie per aver scelto la Komaniya Express!"
},
{
"Title": "Unione al gruppo (3)",
"Context": "Un viaggio \"tutto compreso\"? Conta su di me!"
}
],
"FetterStories": [
{
"Title": "Informazioni sul personaggio",
"Context": "Se chiedessi a qualcuno a Inazuma quale sia la compagnia di spedizione più affidabile, ti menzionerebbe sicuramente la Komaniya Express.\nE se continuassi chiedendo quale sia la cosa più notevole riguardo al loro servizio, vedresti un sorriso disegnarsi sulle sue labbra mentre ti racconta di una certa fattorina speciale...\nUn'adorabile e giovane youkai con due code che si intrecciano. Dopo aver ricevuto i ringraziamenti per la consegna del pacco, si esibisce in un profondo inchino disegnando sul suo volto un'espressione di beatitudine assoluta, come se fosse lei stessa ad aver ricevuto il regalo.\nE, se poi si è disposti a lasciarle una valutazione da cinque stelle o a darle qualche spuntino, è possibile persino vederla sprizzare felicità dai suoi occhi di youkai, mentre agita avanti e indietro le sue code.\nAh! Ma non lasciare che l'aspetto minuto di questa nekomata ti tragga in inganno: se hai intenzione di mettere le mani su pacchi che non ti appartengono o di toccare le sue code... Beh, preparati a subirne le conseguenze.\nDopo aver sentito tutto ciò, fare un salto alla Komaniya Express è praticamente d'obbligo...\n\"Chiedo scusa, avrei un pacco da spedire, e speravo che la neko...\"\nSenza neanche darti il tempo di finire la frase, il proprietario si girerà e urlerà: \"Kirara! Ce n'è un altro per te!\", come se fosse la cosa più comune del mondo.\nIn quel momento, una ragazza raggiante si dirigerà verso di te, si sistemerà velocemente i capelli e il vestito e, con un sorriso, si rivolgerà verso di te.\n\"Buongiorno, grazie per aver scelto Komaniya Express!\""
},
{
"Title": "Storia del personaggio (1)",
"Context": "I suoi primi ricordi riguardano la vita tra la natura di Inazuma.\nAi tempi, Kirara era solo una gattina senza nome e con una coda sola, che si svegliava ogni mattina con lo stomaco brontolante. Dopo uno stiracchioe uno sbadiglio, oltre a un unico \"miao\" con cui sembrava lamentarsi delle sue condizioni, partiva per procacciarsi la colazione. Il menù prevedeva spesso fringuelli imprudenti o pesciolini che si erano avvicinati troppo alla riva.\nQuando s'imbatteva in qualche avventuriere, si sdraiava a terra a debita distanza a guardarli attentamente, mentre tiravano fuori dai loro zaini ogni sorta di attrezzo incredibile. Wooosh! Improvvisamente appariva del fuoco! Bong! Un grosso calderone vi veniva poggiato sopra. Infine, accompagnato dal suono del bollore, un profumo inebriante si levava, trasportato di tanto in tanto dalla brezza...\nPer lei, che osservava il processo con gli occhi spalancati, era come una magia. Fu così che si accese in lei un certo interesse per la società umana, come se una farfalla le si fosse posata sul cuore.\nDurante una gelida notte d'inverno, Kirara, che era ancora una piccola gattina, aveva freddo al punto da non sentire più la coda.\n\"Presto! Devo trovare un posto caldo dove ripararmi, anche un tronco cavo andrà bene...!\", disse tra sé e sé. Ma quando fu in grado di alzare lo sguardo, non troppo lontano da lei, vide delle calde luci brillare...\nEra la prima volta che Kirara entrava nella casa di un umano, e sebbene fosse molto curiosa su tutto ciò che la circondava, ne era anche molto intimorita. La padrona di casa sembrava non aver notato la presenza della gattina, e anche Kirara non se n'era preoccupata più di tanto. Trovò una scatola vicino all'entrata, ci si infilò velocemente e si addormentò quasi all'istante.\n\"Resterò qua per la notte, solo questa notte...\" fu il suo ultimo pensiero prima che i sogni prendessero il sopravvento...\nQuando si svegliò, trovò vicino a lei un fuoco acceso e una profumatissima ciotola di nekomanma. Proprio di fronte a lei c'era un'anziana signora che ricamava. La vecchina sembrava stesse provando a dire qualcosa, come per incoraggiarla a mangiare. Tenendo la coda abbassata, ma con circospezione, diede un morso alla profumata ciotola di nekomanma di fronte a lei, di cui era tanto curiosa...\nEra la cosa più buona che avesse mai mangiato, al punto che cominciò a pensare di stare ancora dormendo!\nCosì, inverno dopo inverno, restò in quella casa piccola e confortevole, ad ascoltare tutte le storie di quella gentile e anziana signora...\nOgni tanto, nel ripensare a quella prima notte, Kirara piega la testa chiedendosi: \"Strano... A cosa stavo pensando prima di addormentarmi...?\""
},
{
"Title": "Storia del personaggio (2)",
"Context": "A Kirara piacciono le città degli umani, con i loro fuochi d'artificio, i mercati e le grondaie sparse. C'è sempre qualcosa che non ha mai visto prima e che aspetta di essere scoperta.\nSubito dopo essere diventata una nekomata, utilizzò i suoi poteri di youkai per entrare nella Città d'Inazuma in forma umana. Ne esplorò attentamente ogni angolo, e nemmeno il tetto del Tenshukaku della Shogun onnipotente fu risparmiato dalla sua curiosità. Ed è per questa ragione che la Commissione Tenryou è uno degli indirizzi che ricorda più facilmente.\nNonostante la Commissione cercò di insegnarle regole come \"non arrampicarsi sui tetti delle case\" o \"non mangiare i koi ornamentali\", Kirara imparò a \"essere una brava youkai nella società umana\" da non altri che la Lady Kitsune del Gran Santuario di Narukami. Kirara aveva destato l'attenzione della \"più incredibile e più affascinante delle youkai\", come la chiama lei, e Yae Miko è disposta a insegnare tutto ciò che sa alla vivace e giovane apprendista. Dopo aver saputo che le strade e i vicoli della Città di Inazuma erano per Kirara un inestimabile tesoro, Miko le raccomandò di cercare un impiego alla Komaniya Express.\n\"Se desideri integrarti nella società umana, ti serve un impiego come ogni altra persona. È la cosa più importante\". Così le disse Lady Kitsune.\n\"Oh, giusto\", aggiunse l'illustre sacerdotessa. \"I pacchi destinati alla Guuji Yae del Gran Santuario di Narukami devono avere la massima priorità. Questo è ancora più importante di quello che ti ho appena detto!\""
},
{
"Title": "Storia del personaggio (3)",
"Context": "A volte, i banditi con intenzioni tutt'altro che onorevoli bramano quei bei pacchi rigonfi. Si nascondono nei sentieri che i fattorini devono percorrere, tenendoli d'occhio con attenzione.\nSe l'addetto alla consegna sembra tosto o è in gruppo, i banditi tendono a non correre rischi. Dopotutto, si tratta solo di passare un altro giorno con lo stomaco vuoto.\nTuttavia, quando s'imbattono in una fattorina come Kirara, all'apparenza docile e tutta sola, i loro cuori sussultano di gioia e aspettativa. Riescono quasi a sentire il profumo dei Mora che entrano nelle loro saccocce.\nQuando Kirara passa, i banditi saltano fuori e la circondano, bloccandole la strada con aria maligna.\n\"Eh? Vi serve qualcosa?\" Kirara si ferma e chiede in preda al dubbio.\nDopo aver guardato meglio, scoprono che la ragazza ha due code. Che stranezza. Ma il suo corpo sembra esile e la sua espressione gentile: una preda perfetta. Per di più, sta trasportando con sé un sacco di grossi pacchi. Davvero una giornata perfetta per una rapina!\n\"Ehm... Se avete dei pacchi che volete spedire, potete recarvi al nostro ufficio alla Città d'Inazu...\"\nLa maggior parte dei banditi non attende nemmeno la fine della frase prima di sguainare la propria lama. Altri, più gentili, provano a persuaderla a mettere giù i pacchi per la sua incolumità. I più disperati le si avventano direttamente contro, con le mani tese per arraffare.\nTuttavia, qualunque sia il metodo usato, il risultato finale è sempre lo stesso.\nLa mattina seguente, davanti alle porte della Commissione Tenryou, appariranno diverse grosse scatole. Sulla ricevuta di consegna che sigilla i pacchi, sotto la voce \"Tipo di merce\", c'è scritta una sola parola: \"Fetentoni\"."
},
{
"Title": "Storia del personaggio (4)",
"Context": "Appena arrivata alla Citta d'Inazuma, Kirara si sdraiava spesso sul ciglio della strada a osservare i pedoni.\n\"Oh! Quindi è così che si vestono le ragazze umane...\" Il suo desiderio di mescolarsi alla società umana la rese molto consapevole del suo abbigliamento e di quanto fosse più o meno simile a quello delle ragazze che la circondavano.\nIn primavera, le ragazze coglievano spesso un fiore da mettere dietro l'orecchio o tra i capelli... Poco tempo dopo, uno speciale accessorio acquistava una certa popolarità... In seguito, tutte cominciavano a portare un particolare tipo di bracciale...\nKirara accettava ogni stile senza porsi domande e seguiva ogni moda alla stessa maniera. Non ha mai pensato che ci fosse qualcosa di sbagliato in ciò che faceva, ma ammetteva che tutti quegli accessori a volte la impacciavano nei movimenti e le rendevano difficile arrampicarsi. Niente a che vedere con l'essere una gattina di campagna!\nPoi, un giorno, mentre stava consegnando un pacco a una vecchia cliente di nome Chiori, ricevette una bella strigliata...\nIn quell'occasione, Kirara aveva educatamente bussato alla porta prima di entrare spingendola gentilmente; ma non poteva sapere che Chiori l'avrebbe guardata come se fosse un gatto finito in un secchio di vernice...\nLa stilista di Inazuma, che aveva aperto anche un famoso negozio a Fontaine, conosceva già bene Kirara, e così fu molto diretta con lei.\n\"Ti sei bevuta il cervello?! Hai per caso fatto a botte con uno Spettro, strada facendo? Di che razza di spazzatura ti sei ricoperta? E come ha fatto quel fiore indecente a incastrartisi tra i capelli? Mi sanguinano gli occhi solo a guardarti. Sul serio, l'unica cosa con un briciolo di gusto sono quelle scarpe...\"\n\"Ah... s-signora Chiori... A dirla tutta, q-quelli sarebbero i miei piedi...\", disse Kirara balbettando nervosamente.\nChiori si nascose il volto tra le mani e immediatamente prese le forbici e dei vestiti prima di spingere Kirara nel camerino.\n\"Non farti strane idee! È solo che mi sentirei in imbarazzo se qualcuno ti vedesse uscire dal mio negozio conciata COSÌ!\"\nLa strigliata divenne una sfilata di moda, e dopo che il rumore di sforbiciate e cuciture si acquietò, Kirara ricevette il completo che veste tutt'oggi.\nOra ha un nuovo incarico durante la consegna dei pacchi: rispondere alle domande dei clienti su dove abbia preso quel bellissimo completo. Così facendo, la reputazione del negozio di Chiori si diffuse in lungo e in largo.\n\"Umpf. Te l'ho detto che non mi sbaglio mai.\"\nDurante una consegna a Fontaine, Kirara notò che l'umore della sua amica era decisamente migliorato.\n\"Oltre agli ordini dei vestiti c'è dell'altro?\", chiese Chiori.\n\"Sì, c'è, è solo che...\"\n\"Dai, sputa il rospo, non tenermi sulle spine!\"\n\"I clienti chiedono se... se si può... Cioè, se in negozio... si possono realizzare delle scarpe simili a delle zampe di gatto.\""
},
{
"Title": "Storia del personaggio (5)",
"Context": "Per Kirara, ogni consegna è un tesoro inestimabile. Ogni pacco la porta in un luogo diverso e le permette di vedere ogni sorta di paesaggio.\nDopo il lavoro, Kirara va alla sezione \"Pacchi non recapitati\" del magazzino e legge le migliaia di motivazioni per cui i pacchi non sono stati consegnati.\n\"Indirizzo sbagliato\", \"Il destinatario si è trasferito\", \"Nome errato\"...\nOgni pacco lasciato lì era come una lisca incastrata in gola che la soffocava lentamente. Così, cominciò pian piano ad appuntarsi i dettagli di ogni pacco e utilizzò le strade che percorreva durante il lavoro e il tempo libero per scoprire dove si trovava ciascun destinatario.\nQuesto fece sì che la reputazione della Komaniya Express migliorasse giorno dopo giorno, e che i clienti si affrettassero a elogiare l'affidabilità e la qualità del loro servizio: qualsiasi pacco era recapitabile.\nQuando la cosa arrivò alle orecchie del proprietario della Komaniya Express, trascorse un'intera notte a creare un nuovo titolo per premiare Kirara: \"fattorina di livello oro\".\n\"A dire il vero, quando ho visto che la sezione 'Pacchi non recapitati' era vuota, ho pensato che ci avessero derubati...\", confidò il proprietario.\nPer Kirara, il momento più felice di tutta la spedizione è quando recapita il pacco nelle mani del destinatario. Dopo una lunga giornata di consegne, le piace arrampicarsi su un posto elevato e guardare la città dall'alto mentre ascolta i suoni allegri provenienti dai mercati.\nÈ in momenti come questo che si ricorda dei suoi giorni da gattina, quando si raggomitolava sul grembo di quell'anziana signora ad ascoltare le sue storie. I colpi di scena e le rivelazioni improvvise, le bestie e i mostri fantastici... Tutto si sussegue nei ricordi di Kirara come la fresca brezza serale che soffia gentilmente nel suo cuore.\nE, proprio come ai vecchi tempi, chiude delicatamente gli occhi, mentre le storie e i suoi sogni si aggrovigliano tra loro, accogliendo con letizia l'arrivo del domani."
},
{
"Title": "Pacchetti misteriosi",
"Context": "Alcuni clienti della Komaniya Express potrebbero sorprendersi nel trovare un pacco misterioso presso la loro porta. La maggior parte di questi pacchi sono piccoli, graziosi e splendidamente decorati.\nNel prendere il pacco tra le mani, scuotono la testa pensando che sia strano, dato che non ricordano di aver comprato nulla, di recente, e sul pacco non c'è scritto nulla. Probabilmente hanno già scordato che, in un passato non troppo lontano, hanno dato delle merendine a quella fattorina con due code.\nOgni pacco solitamente contiene una piccola e graziosa sorpresa, come fiori di loto Nilotpala secchi, un accessorio di Conchistelle o, se hanno bambini piccoli in casa, uno scarabeo con particolari motivi sul guscio!\nSono tutti oggetti che Kirara raccoglie durante le sue consegne. Per lei, ognuno di essi è un incredibile e affascinante tesoro, un perfetto regalo di ringraziamento. Purtroppo, le regole della Komaniya Express proibiscono ogni transazione tra dipendenti e clienti; perciò, Kirara deve realizzare i pacchi per conto suo, aggiungendo piccole decorazioni carine e lasciandoli sulla porta dei destinatari.\nA ricevere la maggior parte dei \"pacchetti misteriosi\", però, è una casetta nella periferia di Inazuma...\nKirara dice spesso di non voler tornare a essere una \"grande yokai\" che vaga per valli e montagne; ma, quando ha tempo, torna sempre alla casetta di quel rigido inverno. Lascia un regalino alla porta e, se trova l'anziana signora a prendere il sole nel giardino, si ritrasforma in gatto. La chiama facendo \"miao miao\", e le salta in grembo, appallottolandosi e chiedendo attenzioni.\n\"Ah! Sei tornata, Kirara?\", dice sorridendo l'anziana signora. Non ha idea che quella gatta è una famosa fattorina. Tutto quel che sa è che va spesso via a \"giocare\" per lunghissimi periodi.\n\"Stai crescendo così in fretta. Quando ti ho trovata in quella scatola eri tanto piccina...\" La signora gratta la testa di Kirara, tira fuori una perla tonda e brillante e gliela posa sulle zampe.\n\"Vedi? Questa è la perla di corallo della storia. Non so da dove venga, ma l'ho trovata sull'uscio della porta, e c'erano pure degli spuntini\". La signora pensò anche a un'altra cosa: \"Quando mi sveglio, la casa è tutta in ordine e la colazione è già pronta. Davvero strano... Non sarai mica diventata uno youkai che si prende cura di me ora che sono anziana, vero piccina?\"\nOgni volta che Kirara sente queste parole, si stiracchia innocentemente e si esibisce in uno sbadiglio soddisfatto, fingendo di non aver capito una sola di quelle parole.\nFinito di parlare, l'anziana signora non riesce a trattenere un amorevole sorriso, e le due si godono un piacevole pomeriggio baciate dal sole."
},
{
"Title": "Visione",
"Context": "Una notte, nel bel mezzo dell'inverno, Kirara stava cercando di fare un riposino vicino al fuoco; tuttavia, per quanto ci provasse, non riusciva proprio a dormire bene.\nIl carbone era ormai del tutto bruciato, e perfino le braci rimanenti avevano esalato l'ultimo respiro a causa degli spifferi che si infiltravano tra le finestre e sotto la porta. Senza volerlo, Kirara si appallottolò, portando la coda a sé. Negli ultimi tempi la coda le prudeva e non voleva starsene ferma: per quanto se la leccasse, non riusciva proprio a calmarla.\n\"Strano, la nonna è uscita di casa stamattina, è passato davvero troppo tempo...\", miagolò silenziosamente tra sé e sé.\nL'ultimissima brace divenne cenere opaca, dissipando anche quel po' di calore che era rimasto. Kirara si stiracchiò, guardò scocciata la neve che cadeva e saltò delicatamente fuori dalla finestra.\nI fiocchi di neve sotto di lei erano freddi, e i cuscinetti delle zampe iniziarono presto a farle male. Salita sul tetto, volse lo sguardo alla città. Quella sera, però, la luna era totalmente oscurata, e l'area circostante era immersa in un buio pesto.\n\"Ricordo che c'era un albero altissimo nei paraggi...\"\nLa coda di Kirara sembrava ancora più ansiosa di lei. Mentre si arrampicava, la coda rifiutava di ascoltare gli ordini di Kirara, facendola quasi cadere.\nL'albero era così alto che sembrava non finire mai. Kirara non rifletté su quanto fosse salita in alto, e nella testa le frullavano storie di umani e youkai. Era come se non si stesse arrampicando su un albero, ma come se stesse inseguendo i giorni ormai perduti: un solo passo falso e sarebbero scivolati via per sempre...\n\"Più veloce, ancora più veloce...\"\nAlla fine raggiunse la chioma dell'albero e il mondo si dispiegò sterminato davanti ai suoi occhi. All'improvviso, in lontananza, uno scintillio illuminò l'oscurità come una lucciola: erano le luci della città.\nIn quel momento, fu come se qualcosa di sopito nel cuore di Kirara si fosse incendiato, e tutte le storie del passato fossero divenute finalmente realtà, mentre migliaia di raggi baluginanti affluivano in quella galassia di fuochi d'artificio. Le storie che sembravano tanto lontane ora erano così vicine da poter essere quasi toccate, e la gattina desiderò di immergersi in quella luce come mai in vita sua.\n\"Ah! Eccola, la vedo!\"\nInspiegabilmente, una forza invisibile aiutò Kirara a notare la persona che voleva vedere in mezzo al fiume di luci abbaglianti.\nQuando tornò a terra, le nuvole si diradarono e la luce della luna proiettò l'ombra della nekomata sulla neve, un'ombra che mostrava ora due code...\n\"Sei sicura di non voler passare la notte qui? La neve ha appena smesso di cadere, e tornare indietro non sarà semplice\", disse il padrone di casa.\n\"No, no, non posso! La gattina che ho a casa aspetta il mio ritorno, ahah...\", disse ridendo l'anziana signora in piedi vicino all'ingresso.\n\"In tal caso, ti accompagnerò io!\" La voce di una giovane ragazza squillò all'esterno.\nIl padrone di casa e la signora si affacciarono, e davanti ai loro occhi videro una giovane ragazza con due code vivaci e una Visione luccicante che le ciondolava dalla cinta."
}
]
},
"Costumes": [
{
"Id": 206101,
"Name": "Fantasma con gli stivali",
"Description": "Il completo di Kirara. L'eroica spadaccina felina dalla fama fiabesca, l'astuta fattorina dei sogni più cari... è lieta di fare la tua conoscenza!",
"IsDefault": false,
"FrontIcon": "UI_AvatarIcon_MomokaCostumeErrantry",
"SideIcon": "UI_AvatarIcon_Side_MomokaCostumeErrantry"
},
{
"Id": 206100,
"Name": "Turbine in fiore",
"Description": "Il completo di Kirara. La famosa stilista Chiori ha creato questo completo basandosi sul principio dell'\"indossare comodamente dei meravigliosi fiori\".",
"IsDefault": true
}
],
"CultivationItems": [
104134,
113045,
101208,
112055,
104322,
113048
],
"NameCard": {
"Name": "Kirara: Nekoscatola",
"Description": "Stile per la carta giocatore.\n\"Per Kirara, il sorriso sul volto dei suoi clienti è la migliore ricompensa che esista.\"",
"Icon": "UI_NameCardIcon_Kirara",
"PicturePrefix": "UI_NameCardPic_Kirara"
},
"TraceEffect": {
"Id": 215004,
"Name": "Eco: Gatta sulle grondaie",
"Description": "L'Eco immaginario di Kirara. Ovunque si posino le sue agili zampe artigliate, i fiori sbocciano rigogliosi.",
"Icon": "UI_TraceEffectIcon_Momoka"
}
}