{ "Id": 10000049, "PromoteId": 49, "Sort": 36, "Body": 2, "Icon": "UI_AvatarIcon_Yoimiya", "SideIcon": "UI_AvatarIcon_Side_Yoimiya", "Name": "Yoimiya", "Description": "Proprietaria della Bottega Naganohara. Conosciuta come la Regina del Festival d'estate, è particolarmente abile nella creazione di fuochi d'artificio che simboleggiano le speranze e i sogni della gente.", "BeginTime": "2021-08-10T18:00:00+08:00", "Quality": 5, "Weapon": 12, "BaseValue": { "HpBase": 791.2556, "AttackBase": 25.137, "DefenseBase": 47.864 }, "GrowCurves": [ { "Type": 1, "Value": 21 }, { "Type": 4, "Value": 31 }, { "Type": 7, "Value": 21 } ], "SkillDepot": { "Arkhe": 0, "Skills": [ { "GroupId": 4931, "Proud": { "Descriptions": [ "DAN da 1º colpo|{param1:F1P}×2", "DAN da 2º colpo|{param2:F1P}", "DAN da 3º colpo|{param3:F1P}", "DAN da 4º colpo|{param4:F1P}×2", "DAN da 5º colpo|{param5:F1P}", "ATT mirato|{param6:F1P}", "ATT mirato a piena carica|{param7:P}", "DAN da Dardo pirotecnico|{param8:P}", "DAN da ATT in picchiata|{param9:F1P}", "DAN da ATT in picchiata basso/alto|{param10:P}/{param11:P}" ], "Parameters": [ { "Id": 493101, "Level": 1, "Parameters": [ 0.3564, 0.68376, 0.888888, 0.4642, 1.05864, 0.4386, 1.24, 0.164, 0.568288, 1.136335, 1.419344 ] }, { "Id": 493102, "Level": 2, "Parameters": [ 0.3807, 0.73038, 0.949494, 0.49585, 1.13082, 0.4743, 1.333, 0.1763, 0.614544, 1.228828, 1.534872 ] }, { "Id": 493103, "Level": 3, "Parameters": [ 0.405, 0.777, 1.0101, 0.5275, 1.203, 0.51, 1.426, 0.1886, 0.6608, 1.32132, 1.6504 ] }, { "Id": 493104, "Level": 4, "Parameters": [ 0.4374, 0.83916, 1.090908, 0.5697, 1.29924, 0.561, 1.55, 0.205, 0.72688, 1.453452, 1.81544 ] }, { "Id": 493105, "Level": 5, "Parameters": [ 0.4617, 0.88578, 1.151514, 0.60135, 1.37142, 0.5967, 1.643, 0.2173, 0.773136, 1.545944, 1.930968 ] }, { "Id": 493106, "Level": 6, "Parameters": [ 0.49005, 0.94017, 1.222221, 0.638275, 1.45563, 0.6375, 1.736, 0.2296, 0.826, 1.65165, 2.063 ] }, { "Id": 493107, "Level": 7, "Parameters": [ 0.5265, 1.0101, 1.31313, 0.68575, 1.5639, 0.6936, 1.86, 0.246, 0.898688, 1.796995, 2.244544 ] }, { "Id": 493108, "Level": 8, "Parameters": [ 0.56295, 1.08003, 1.404039, 0.733225, 1.67217, 0.7497, 1.984, 0.2624, 0.971376, 1.94234, 2.426088 ] }, { "Id": 493109, "Level": 9, "Parameters": [ 0.5994, 1.14996, 1.494948, 0.7807, 1.78044, 0.8058, 2.108, 0.2788, 1.044064, 2.087686, 2.607632 ] }, { "Id": 493110, "Level": 10, "Parameters": [ 0.63585, 1.21989, 1.585857, 0.828175, 1.88871, 0.867, 2.232, 0.2952, 1.12336, 2.246244, 2.80568 ] }, { "Id": 493111, "Level": 11, "Parameters": [ 0.6723, 1.28982, 1.676766, 0.87565, 1.99698, 0.9282, 2.356, 0.3116, 1.202656, 2.404802, 3.003728 ] }, { "Id": 493112, "Level": 12, "Parameters": [ 0.70875, 1.35975, 1.767675, 0.923125, 2.10525, 0.9894, 2.48, 0.328, 1.281952, 2.563361, 3.201776 ] }, { "Id": 493113, "Level": 13, "Parameters": [ 0.7452, 1.42968, 1.858584, 0.9706, 2.21352, 1.0506, 2.635, 0.3485, 1.361248, 2.721919, 3.399824 ] }, { "Id": 493114, "Level": 14, "Parameters": [ 0.78165, 1.49961, 1.949493, 1.018075, 2.32179, 1.1118, 2.79, 0.369, 1.440544, 2.880478, 3.597872 ] }, { "Id": 493115, "Level": 15, "Parameters": [ 0.8181, 1.56954, 2.040402, 1.06555, 2.43006, 1.173, 2.945, 0.3895, 1.51984, 3.039036, 3.79592 ] } ] }, "Id": 10491, "Name": "Vampata pirotecnica", "Description": "Attacco normale\nEffettua fino a 5 tiri consecutivi con un arco.\n\nAttacco caricato\nEffettua un attacco mirato ancora più preciso con DAN aumentati.\nMentre mira, delle fiamme si accumulano sulla punta della freccia prima che scocchi. Ha diversi effetti in base alla durata della carica dell'energia.\n· Livello di carica 1: scocca una freccia incandescente che infligge DAN da Pyro.\n· Livello di carica 2: genera un massimo di 3 Dardi pirotecnici in base al tempo passato a caricare, rilasciandole come parte di questo attacco mirato. I Dardi pirotecnici mirano automaticamente agli avversari vicini, infliggendo DAN da Pyro quando vanno a segno.\n\nAttacco in picchiata\nScocca una pioggia di frecce a mezz'aria prima di cadere e colpire il suolo, infliggendo DAN ad area all'impatto.", "Icon": "Skill_A_02" }, { "GroupId": 4932, "Proud": { "Descriptions": [ "DAN da Freccia infuocata|{param4:F1P} DAN da ATT normale", "Durata|{param2:F1} s", "TdR|{param3:F1} s" ], "Parameters": [ { "Id": 493201, "Level": 1, "Parameters": [ 0.37909, 10, 18, 1.37909 ] }, { "Id": 493202, "Level": 2, "Parameters": [ 0.40179, 10, 18, 1.40179 ] }, { "Id": 493203, "Level": 3, "Parameters": [ 0.42449, 10, 18, 1.42449 ] }, { "Id": 493204, "Level": 4, "Parameters": [ 0.454, 10, 18, 1.454 ] }, { "Id": 493205, "Level": 5, "Parameters": [ 0.4767, 10, 18, 1.4767 ] }, { "Id": 493206, "Level": 6, "Parameters": [ 0.4994, 10, 18, 1.4994 ] }, { "Id": 493207, "Level": 7, "Parameters": [ 0.52891, 10, 18, 1.52891 ] }, { "Id": 493208, "Level": 8, "Parameters": [ 0.55842, 10, 18, 1.55842 ] }, { "Id": 493209, "Level": 9, "Parameters": [ 0.58793, 10, 18, 1.58793 ] }, { "Id": 493210, "Level": 10, "Parameters": [ 0.61744, 10, 18, 1.61744 ] }, { "Id": 493211, "Level": 11, "Parameters": [ 0.64695, 10, 18, 1.64695 ] }, { "Id": 493212, "Level": 12, "Parameters": [ 0.67646, 10, 18, 1.67646 ] }, { "Id": 493213, "Level": 13, "Parameters": [ 0.70597, 10, 18, 1.70597 ] }, { "Id": 493214, "Level": 14, "Parameters": [ 0.73548, 10, 18, 1.73548 ] }, { "Id": 493215, "Level": 15, "Parameters": [ 0.76499, 10, 18, 1.76499 ] } ] }, "Id": 10492, "Name": "Danza del fuoco Niwabi", "Description": "Yoimiya agita una stellina e un anello di salnitro compare intorno a lei.\n\nNiwabi Enshou\nIn questo lasso di tempo, le frecce scoccate dall'attacco normale di Yoimiya diventano Frecce infuocate, e i loro DAN aumentano e sono convertiti in DAN da Pyro. Inoltre, Attacco normale: Vampata pirotecnica non crea Dardi pirotecnici al livello di carica 2.\n\nQuesto effetto si disattiva quando Yoimiya lascia il campo di battaglia.\n\nIl Niwabi è un tipo di fuoco d'artificio all'incenso creato da Yoimiya in persona. Si può accendere senza aver ricevuto alcun addestramento o preparazione, perciò gode di molta popolarità. A seguito di molti incidenti legati agli incendi, la Commissione Tenryou ha bandito l'uso dei Niwabi, ma si possono ancora vedere delle piccole scintille nel cielo notturno. Se le si guarda dall'alto, sembrano quasi delle stelle luccicanti.", "Icon": "Skill_S_Yoimiya_01" } ], "EnergySkill": { "GroupId": 4939, "Proud": { "Descriptions": [ "DAN da abilità|{param1:P}", "DAN da esplosione Vampata aurea|{param2:P}", "Durata|{param4:F1} s", "TdR|{param5:F1} s", "Costo energia|{param6:I}" ], "Parameters": [ { "Id": 493901, "Level": 1, "Parameters": [ 1.272, 1.22, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493902, "Level": 2, "Parameters": [ 1.3674, 1.3115, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493903, "Level": 3, "Parameters": [ 1.4628, 1.403, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493904, "Level": 4, "Parameters": [ 1.59, 1.525, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493905, "Level": 5, "Parameters": [ 1.6854, 1.6165, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493906, "Level": 6, "Parameters": [ 1.7808, 1.708, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493907, "Level": 7, "Parameters": [ 1.908, 1.83, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493908, "Level": 8, "Parameters": [ 2.0352, 1.952, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493909, "Level": 9, "Parameters": [ 2.1624, 2.074, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493910, "Level": 10, "Parameters": [ 2.2896, 2.196, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493911, "Level": 11, "Parameters": [ 2.4168, 2.318, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493912, "Level": 12, "Parameters": [ 2.544, 2.44, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493913, "Level": 13, "Parameters": [ 2.703, 2.5925, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493914, "Level": 14, "Parameters": [ 2.862, 2.745, 2, 10, 15, 60 ] }, { "Id": 493915, "Level": 15, "Parameters": [ 3.021, 2.8975, 2, 10, 15, 60 ] } ] }, "Id": 10495, "Name": "Sassifraga Ryuukin", "Description": "#Yoimiya balza in aria insieme alla sua creazione originale, la Sassifraga Ryuukin, e spara razzi infuocati pieni di sorprese che infliggono DAN da Pyro ad area e marcano uno degli avversari colpiti con Vampata aurea.\n\nVampata aurea\nSe un membro del gruppo diverso da Yoimiya colpisce un avversario marcato da Vampata aurea con attacchi normali/caricati/in picchiata, abilità elementali e Tripudi elementali, innescherà un'esplosione infliggendo DAN da Pyro ad area.\nQuando un avversario colpito da Vampata aurea viene sconfitto prima del termine della sua durata, l'effetto sarà trasferito a un altro avversario vicino, che ne erediterà la durata rimanente.\n\nUn'esplosione di Vampata aurea può attivarsi ogni 2{NON_BREAK_SPACE}s. Quando Yoimiya è a terra, gli effetti di Vampata aurea causati dalle sue abilità saranno disattivati.\n\nI fuochi d'artificio rappresentano le stelle create dall'uomo, delle comete sparate nel cielo. Anche se non durano per più di un istante, la memoria del loro fulgore continuerà a vivere.", "Icon": "Skill_E_Yoimiya_01" }, "Inherents": [ { "GroupId": 4921, "Proud": { "Descriptions": [], "Parameters": [ { "Id": 492101, "Level": 1, "Parameters": [ 0.02, 3 ] } ], "Display": 1 }, "Id": 492101, "Name": "Trucchi da combinaguai", "Description": "#Durante la Danza del fuoco Niwabi, l'attacco normale di Yoimiya aumenta il suo bonus DAN da Pyro di un 2% per ogni colpo andato a segno. Quest'effetto dura per 3{NON_BREAK_SPACE}s ed è cumulabile fino a 10 volte.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_05" }, { "GroupId": 4922, "Proud": { "Descriptions": [], "Parameters": [ { "Id": 492201, "Level": 1, "Parameters": [ 0.1, 0.01, 15 ] } ], "Display": 1 }, "Id": 492201, "Name": "Alba d'una notte d'estate", "Description": "#Usando Sassifraga Ryuukin, l'ATT dei membri del gruppo vicini (esclusa Yoimiya) aumenta di un 10% per 15{NON_BREAK_SPACE}s. Inoltre, viene aggiunto un ulteriore bonus ATT in base al numero di accumuli di Trucchi da combinaguai del talento d'ascensione che Yoimiya possiede quando usa Sassifraga Ryuukin. Il bonus ATT aumenta di un 1% per ogni accumulo.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_06" }, { "GroupId": 4923, "Proud": { "Descriptions": [], "Parameters": [ { "Id": 492301, "Level": 1, "Parameters": [] } ] }, "Id": 492301, "Name": "Abbinamento incandescente", "Description": "Quando Yoimiya crea decorazioni, accessori e ornamenti per il paesaggio, ha un 100% di probabilità di restituire una parte dei materiali utilizzati.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_07" } ], "Talents": [ { "Id": 491, "Name": "Ryuukin d'agata", "Description": "#La Vampata aurea creata da Sassifraga Ryuukin dura 4{NON_BREAK_SPACE}s in più.\nInoltre, quando un avversario viene sconfitto mentre è affetto da Vampata aurea, l'ATT di Yoimiya aumenta di un 20% per 20{NON_BREAK_SPACE}s.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_01" }, { "Id": 492, "Name": "Corteo fiammeggiante", "Description": "#Quando i DAN da Pyro di Yoimiya infliggono un colpo CRIT, Yoimiya otterrà un bonus DAN da Pyro di un 25% per 6{NON_BREAK_SPACE}s.\nQuest'effetto può attivarsi anche quando Yoimiya non è il personaggio attivo.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_02" }, { "Id": 493, "Name": "Fiamma dell'astuzia", "Description": "Aumenta di 3 il livello di Danza del fuoco Niwabi.\nIl livello di potenziamento massimo è 15.", "Icon": "UI_Talent_U_Yoimiya_01", "ExtraLevel": { "Index": 2, "Level": 3 } }, { "Id": 494, "Name": "Esperta di pirotecnica", "Description": "#Quando la Vampata aurea di Yoimiya innesca un'esplosione, il TdR di Danza del fuoco Niwabi si riduce di 1,2{NON_BREAK_SPACE}s.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_03" }, { "Id": 495, "Name": "Vigilia del Festival d'estate", "Description": "Aumenta di 3 il livello di Sassifraga Ryuukin.\nIl livello di potenziamento massimo è 15.", "Icon": "UI_Talent_U_Yoimiya_02", "ExtraLevel": { "Index": 9, "Level": 3 } }, { "Id": 496, "Name": "Sciame di meteoriti di Naganohara", "Description": "Durante la Danza del fuoco Niwabi, gli attacchi normali di Yoimiya hanno un 50% di probabilità di scoccare una Freccia infuocata aggiuntiva che infligge un 60% dei suoi DAN iniziali, che verranno considerati come DAN da attacco normale.", "Icon": "UI_Talent_S_Yoimiya_04" } ] }, "FetterInfo": { "Title": "Euforia di fuochi", "Detail": "Proprietaria della Bottega Naganohara. Conosciuta come la Regina del Festival d'estate, è particolarmente abile nella creazione di fuochi d'artificio che simboleggiano le speranze e i sogni della gente.", "Association": 5, "Native": "Bottega Naganohara", "BirthMonth": 6, "BirthDay": 21, "VisionBefore": "Pyro", "VisionOverrideUnlocked": "Visione", "ConstellationBefore": "Carassius Auratus", "CvChinese": "金娜", "CvJapanese": "植田佳奈", "CvEnglish": "Jenny Yokobori", "CvKorean": "Park Shin-hee", "CookBonus": { "OriginItemId": 108253, "ItemId": 108302, "InputList": [ 100078, 100015, 101202, 100092 ] }, "Fetters": [ { "Title": "Abilità elementale (1)", "Context": "È ora dello spettacolo!" }, { "Title": "Abilità elementale (2)", "Context": "La miccia è accesa!" }, { "Title": "Abilità elementale (3)", "Context": "Pericolo d'incendio!" }, { "Title": "Tripudio elementale (1)", "Context": "Bis festivo!" }, { "Title": "Tripudio elementale (2)", "Context": "Pesciolino della sventura!" }, { "Title": "Tripudio elementale (3)", "Context": "Ecco a voi i fuochi!" }, { "Title": "Volo in aliante (1)", "Context": "Su, su e lontano!" }, { "Title": "Apertura baule (1)", "Context": "Oh! Ci saranno materiali per fuochi d'artificio?" }, { "Title": "Apertura baule (2)", "Context": "Cosa abbiamo qui?" }, { "Title": "Apertura baule (3)", "Context": "Oh, apro io!" }, { "Title": "PS bassi (1)", "Context": "Oh oh, oh oh!" }, { "Title": "PS bassi (2)", "Context": "Oh, che male!" }, { "Title": "PS bassi (3)", "Context": "C'è da stare attenti..." }, { "Title": "PS bassi alleato (1)", "Context": "Sono qui per aiutarti!" }, { "Title": "PS bassi alleato (2)", "Context": "Niente paura, arriva Yoimiya!" }, { "Title": "Fuori combattimento (1)", "Context": "Ho brillato... ehm... troppo..." }, { "Title": "Fuori combattimento (2)", "Context": "Oh! Fuori gioco..." }, { "Title": "Fuori combattimento (3)", "Context": "La festa è... finita." }, { "Title": "Danni da colpo leggero (1)", "Context": "Più piano!" }, { "Title": "Danni da colpo pesante (1)", "Context": "Questo non conta!" }, { "Title": "Unione al gruppo (1)", "Context": "Prepari un festival?" }, { "Title": "Unione al gruppo (2)", "Context": "Andiamo a divertirci!" }, { "Title": "Unione al gruppo (3)", "Context": "Altri amici, evviva!" }, { "Title": "Presentazione", "Context": "Ti do il benvenuto alla Bottega Naganohara! Mi chiamo Yoimiya, dimmi pure se posso esserti utile. Oggi abbiamo kushikatsu, involtini di frittata... Ehi, no, un attimo! Non siamo un ristorante! Noi produciamo fuochi d'artificio... come questi, vedi? Fuochi brillanti e scoppiettanti." }, { "Title": "Dialogo: Fuochi d'artificio", "Context": "I fuochi d'artificio durano un istante, mentre l'amicizia è per sempre." }, { "Title": "Dialogo: Racconti", "Context": "Se non c'è altro da fare, lascia che ti racconti una storia." }, { "Title": "Dialogo: Pesce rosso", "Context": "Hai mai allevato pesciolini rossi? Sono un amore!" }, { "Title": "Quando piove", "Context": "Ahia, i fuochi si inzupperanno. Mettiamoli al riparo, di corsa, o sarà troppo tardi!" }, { "Title": "Quando nevica", "Context": "Ahah, guarda che palla di neve... piuuu!" }, { "Title": "Quando spunta il sole", "Context": "Ah, che bellezza! Sono così leggera che potrei librarmi in volo!" }, { "Title": "Quando soffia il vento", "Context": "Il vento è così forteee! Non riesco neanche a parlare! Ahahah!" }, { "Title": "Buongiorno", "Context": "Aaah... *sbadiglia* Buongiorno! L'aria mattutina è così fresca! Fai qualche bel respiro e vedrai che anche la tua mente si sveglierà." }, { "Title": "Buon pomeriggio", "Context": "È ora di pranzo! Guarda un po' qui, un uovo con due tuorli. Che colpo di fortuna!" }, { "Title": "Buonasera", "Context": "È il momento perfetto per provare i nostri fuochi d'artificio! Sono certa che saranno splendidi, che esplodano in cielo o qui a terra... Eheh, sto scherzando: alla sicurezza ci penso io!" }, { "Title": "Buonanotte", "Context": "Ho un indovinello per te! Cosa si fa dopo aver visto esplodere fuochi d'artificio tutto il giorno? Ma è naturale: si ammirano di nuovo nei propri sogni! Buonanotte, a domani!" }, { "Title": "A proposito di Yoimiya: Questioni familiari", "Context": "Mio padre non ci sente molto bene. Quando ero piccola e gli parlavo, lui mi rispondeva sempre con un sorriso, qualunque cosa dicessi. Col tempo mi sono convinta che tutto ciò che dicevo fosse giusto, e siamo andati avanti con me che parlavo e lui che mi sorrideva per anni. Poi ho scoperto che non ci sentiva... Ma se il fatto che io gli parlo lo rende felice, beh continuerò a farlo." }, { "Title": "A proposito di Yoimiya: Dialoghi", "Context": "Non penso che esista qualcosa come il \"parlare troppo\". Le parole comunicano emozioni, e quelle non mentono mai. Quando si verifica un malinteso, il modo migliore per risolverlo è comunque parlarne. Se non si dice nulla, non c'è modo che gli altri ci capiscano ed è impossibile creare vicinanza tra le persone." }, { "Title": "A proposito di noi: Carta, forbice, sasso", "Context": "Giochiamo a carta, forbice, sasso! Al mio tre... Uno, due, e... ho vinto! Ho vinto! Ma che dici, perché mai dovrei cambiare scelta all'ultimo?" }, { "Title": "A proposito di noi: Essere amici", "Context": "Non mi importa tanto cosa faccio, ma con chi lo faccio. Quando sono con te, traggo piacere anche dalle cose più semplici, come ammirare il paesaggio o prendere a calci un barattolo vuoto. Non mi stanco mai di parlarti, lo devo ammettere." }, { "Title": "A proposito della Visione", "Context": "Ti svelo un piccolo segreto. Quando ho ricevuto la mia Visione, non sapevo ancora bene cosa fosse né cosa farmene: l'ho usata per accendere i fuochi d'artificio e per far bollire velocemente l'acqua. Tornata a casa, l'ho sistemata nel ripostiglio e me ne sono dimenticata per un bel po'. È stato mio padre a trovarla e a spiegarmi quanto fosse preziosa, raccomandandomi di custodirla con cura. C'è quasi da meravigliarsi che l'Archon non me l'abbia tolta." }, { "Title": "Qualcosa da condividere: Il Festival delle lanterne", "Context": "Sapevi che molti fuochi d'artificio usati al Festival delle lanterne provengono dalla nostra bottega? Li ho fabbricati su ordinazione e poi ho chiesto a Beidou di trasportarli a Liyue. Il Decreto Sakoku vieta questo tipo di esportazioni... ma, andiamo, come si fa a organizzare un festival senza uno spettacolo pirotecnico?" }, { "Title": "Qualcosa da condividere: Corsi e ricorsi", "Context": "Mio padre mi raccontava tante storie, ma la mia preferita è quella secondo la quale \"le ultime faville dei fuochi d'artificio scompaiono nella distesa celeste per tramutarsi in pioggia e neve. Successivamente, precipitano sulla Terra e nutrono il suolo, e di conseguenza anche l'umanità, prima di essere rispediti in cielo a far mostra della loro magnificenza\"." }, { "Title": "Qualcosa da condividere: Chiazze di luce", "Context": "#Hai mai provato da bambin{M#o}{F#a} a calpestare una chiazza di luce? Parlo di quelle che vedi a terra quando i raggi del sole filtrano attraverso le foglie degli alberi. All'epoca, pensavo che avrei potuto saltarci sopra e coprirle, invece le chiazze rimbalzavano sui miei piedi. Provavo e riprovavo, ma per quanto mi ostinassi, era impossibile riuscirci. Per questo mi ritrovavo seduta su un masso a sospirare e a pensare \"Ah, ecco ci sono cose al mondo che non è possibile calpestare\"..." }, { "Title": "Curiosità", "Context": "Un giorno ero accovacciata accanto a dei ragazzini che, a un festival estivo, pescavano pesciolini rossi. Guardandoli pescare mi è venuta l'idea che ha dato origine ai \"Fuochi pesciolino\", ovvero dei fuochi d'artificio in grado di esplodere sulla superficie dell'acqua, di planare, emettere luci multicolore e originare bolle. Non credevo davvero che potesse funzionare, ma sembra che i miracoli possano accadere." }, { "Title": "A proposito di Beidou", "Context": "Da quando Inazuma è stata bloccata, è grazie a Beidou che sono riuscita a esportare i miei fuochi d'artificio. Ho anche creato un grosso fuoco d'artificio a forma di nave per farle una sorpresa, ed è esploso proprio nel momento in cui la flotta della Crux è partita! È detonato sotto i loro occhi facendo un fragore enorme. I marinai, terrorizzati, avranno pensato che fosse saltata in aria una delle loro navi. Beidou invece ha adorato la scena è mi ha assicurato che per lei è proprio così che deve essere una sorpresa, bella e... sorprendente, appunto!" }, { "Title": "A proposito della Shogun Raiden", "Context": "Credo che i fuochi d'artificio siano la cosa concettualmente più lontana dall'Eternità che la Shogun persegue. La loro natura effimera non trova nessuna applicazione pratica a Inazuma. *sospira* Qualcuno che cerca di avvicinarsi così tanto all'Eternità non riesce a comprendere a cosa servano. Eppure, è proprio perché noi mortali non siamo altro che ombre fugaci che dovremmo approfittare di questi istanti di bellezza." }, { "Title": "A proposito di Kamisato Ayaka: La serietà", "Context": "Ci troviamo a lavorare spesso insieme. A differenza della gente nelle altre due Commissioni, ascolta quando parlo, mi lascia finire e risponde in maniera pertinente. L'espressione \"una vera signora\" le calza a pennello!" }, { "Title": "A proposito di Kamisato Ayaka: Terme", "Context": "Una volta abbiamo discusso del festival dell'estate fino a tarda notte. Eravamo stanchissime e le ho proposto di rinfrescarci con un bagno. Quando ha capito che altra gente si sarebbe bagnata nella stessa acqua, è arrossita in un attimo! È allora che ho imparato che le donne nobili non frequentano le terme pubbliche." }, { "Title": "A proposito di Thoma", "Context": "Parla tanto, ma mai a sproposito. Ha un modo suo di affrontare le cose e gli chiedo aiuto quando non riesco a venire a capo di una questione, perché, anche se all'inizio sembra che parli di cose disconnesse, dopo un po' tutto torna alla perfezione." }, { "Title": "A proposito di Yae Miko", "Context": "Durante un rito al tempio, Ayaka mi ha chiesto se potessi fornire dei fuochi d'artificio per Lady Guuji. Mi sono chiesta come avrebbe fatto Lady Guuji, che durante la cerimonia sarebbe rimasta seduta dentro al tempio, a far esplodere i fuochi. Così, dopo aver provveduto, l'ho osservata per tutto il tempo della cerimonia. Dopo un bel po', Ayaka è venuta a comunicarmi che Lady Guuji aveva espresso grande soddisfazione. Quindi aveva già fatto esplodere i fuochi?!? Possibile che quella seduta dentro al santuario non fosse lei?" }, { "Title": "A proposito di Arataki Itto: I duelli", "Context": "Anche se ha un'aria inquietante, è l'idolo dei bambini. Ha anche un forte spirito competitivo, proprio come loro, e quando si gioca tutti insieme, ne viene fuori una gran baldoria. Io e lui ci sfidiamo a bere una ciotola di zuppa di ramen d'un solo fiato o a mangiare le susine acerbe cercando di non fare smorfie. I bambini fanno il tifo per l'uno o l'altro... ma io non posso certo permettere che mi batta!" }, { "Title": "A proposito di Arataki Itto: La banda di Arataki", "Context": "Davvero ha una banda? Non è solo uno scavezzacollo con troppo tempo libero a disposizione?" }, { "Title": "A proposito di Kaedehara Kazuha", "Context": "È una di quelle persone che ha un modo di esprimersi complesso, a differenza di me che parlo in maniera semplice avendo una vita priva di complicazioni. Persone come lui divagano sulla poesia, sui paesaggi, i fiori e gli uccelli, la luna e il vento, perché non vogliono affrontare la realtà che li circonda." }, { "Title": "A proposito di Kujou Sara", "Context": "Capita che, per ragioni di sicurezza pubblica e legata all'esplosione dei fuochi, debba di tanto in tanto fare una capatina alla Commissione Tenryou. Di tutti pronti a farmi una ramanzina, Kujou Sara è senz'altro la persona più ragionevole. Mi ascolta sempre prima di esprimere un giudizio e, se trova che io sia dalla parte del giusto, lo riconosce... Invece, quando capita che io sia nel torto, chiedo a Thoma di aiutarmi a farmi perdonare!" }, { "Title": "A proposito di Sayu", "Context": "Se la vedi, fammelo sapere, va bene? Mi piacerebbe invitarla a venire con me a un festival e farle conoscere tanti nuovi amici. Ha sempre l'aria di essere giù di morale, ma sono certa che, con la compagnia giusta, si risolleverebbe immediatamente." }, { "Title": "A proposito di Klee", "Context": "Dici che a Mondstadt c'è una bambina che fabbrica bombe? Non è troppo diverso dal creare fuochi d'artificio, deve essere un autentico genio! Sento che devo conoscerla, ma... *sospira* Non è pericoloso far giocare i bambini con gli esplosivi? Alla gente di Mondstadt non importa nulla?" }, { "Title": "A proposito di Kirara", "Context": "La fattorina della Komaniya Express? È super affidabile ed è davvero veloce! I materiali usati per colorare i fuochi d'artificio finiscono sempre troppo presto, ma lei mi fa arrivare il nuovo lotto proprio quando ne ho bisogno! Tempo fa le ho regalato un fuoco d'artificio, ma aveva troppa paura di accenderlo, dice che una volta è stata spaventata dal rumore. Eheh, quindi le ho detto di trovare un bel posto per ammirarlo e che lo avrei acceso per lei." }, { "Title": "Altro su Yoimiya (1)", "Context": "Vuoi che ti racconti una storia? D'accordo, ti narro la storia di cui vado più orgogliosa, quella della famiglia Naganohara. Difficilmente mi sentirai parlare di qualcosa di così serio altre volte." }, { "Title": "Altro su Yoimiya (2)", "Context": "La tradizione di famiglia prevede che consegniamo ai clienti, insieme ai fuochi che abbiamo realizzato su misura per loro, anche un bigliettino. Nessuno saprà interpretare cosa c'è scritto, se non noi che abbiamo creato quella formula esplosiva appositamente. Che passino dieci o cento anni, se il cliente ci riporterà il bigliettino, saremo in grado di riprodurre gli stessi identici fuochi d'artificio." }, { "Title": "Altro su Yoimiya (3)", "Context": "I fuochi d'artificio più belli sono quelli creati per commemorare i momenti più significativi, e le emozioni legate a certi eventi sono catturate per sempre nell'esplosione di un meraviglioso fuoco che le esprime in forma artistica. Ecco perché i bigliettini che diamo ai nostri clienti sono una chiave per la porta che dà sul loro passato, e noi della Bottega Naganohara siamo i custodi di quella stessa porta." }, { "Title": "Altro su Yoimiya (4)", "Context": "Ogni momento del festival dell'estate racchiude infinite storie, quelle della gente che si incontra, cresce e invecchia sotto al cielo illuminato dai fuochi d'artificio. Facendo esplodere gli stessi fuochi usati anni prima, nel firmamento si riverbererebbero le stesse immagini... È vero che le esplosioni sono passeggere, ma credo che le emozioni a loro legate accompagnino Inazuma nel suo cammino verso l'Eternità." }, { "Title": "Altro su Yoimiya (5)", "Context": "Non sta a me raccontare l'epilogo. Anzi, vorrei stare qui con te e ammirare insieme i fuochi d'artificio, mentre prendi nota del paesaggio e delle parole che ti ispira. Non che io creda che stiamo scrivendo la fine della nostra storia insieme, anzi penso che questo sia solo l'inizio." }, { "Title": "Gli hobby di Yoimiya: Giocare", "Context": "I fuochi d'artificio! Davvero non contano? Aspetta, ci penso... questa è difficile. Dunque, amo chiacchierare coi vicini, mi piace andare ai festival estivi con i bambini, nuotare, raccogliere frutti selvatici... Non so cosa mi piaccia più, direi: giocare con tutti!" }, { "Title": "Gli hobby di Yoimiya: Imitare", "Context": "*Gorgoglia* Ahah! Imitavo il rumore che fa Paimon quando sparisce." }, { "Title": "I guai di Yoimiya", "Context": "Finalmente ho finito di leggere il libro che avevo iniziato da un po'... Ma la protagonista perde la memoria e il suo matrimonio salta. Che tristezza!" }, { "Title": "Cibo preferito", "Context": "Preferisco spizzicare qua e là piuttosto che mangiare un'intera pietanza. Ai festival, passo da una bancarella all'altra. Te la cavi con gli snack? Perché sono disposta a cedere i dango che ho fatto per averne uno." }, { "Title": "Cibo meno amato", "Context": "Ehm... Il latte fa esplodere i fuochi d'artificio nel mio stomaco, bum bam bum! Capisci cosa intendo? Non so come mai, invece riesco a tollerare bene snack e piatti preparati con il latte. Forse nel mio stomaco abita un Seelie capriccioso!" }, { "Title": "Ricevere un regalo (1)", "Context": "Wow, hai davvero un grande talento per le prelibatezze! Una volta dovresti mettere su la tua bancarella a un festival, avresti sicuramente successo!" }, { "Title": "Ricevere un regalo (2)", "Context": "Il buon cibo dà energia e ti mette nell'umore giusto per raccontare delle storie. Oh, a dire il vero ne conosco una che dovresti proprio sentire..." }, { "Title": "Ricevere un regalo (3)", "Context": "Argh, è come se avessi un fantasma nel mio stomaco... Non va bene per niente." }, { "Title": "Compleanno", "Context": "I compleanni non sono mai un affare privato. La gente che ti circonda e prepara la torta, accende le candeline, applaude e gioisce è lì perché vuol festeggiare e ringraziare di averti accanto. Ecco perché i compleanni sono un'occasione lieta, perché ciascuno vuole dirti grazie di esserci! Tanti auguri! Ci sei? Sto per far esplodere i fuochi d'artificio!" }, { "Title": "Pensieri sull'ascensione: Introduzione", "Context": "Più volano in alto, più forte esplodono!" }, { "Title": "Pensieri sull'ascensione: Crescendo", "Context": "Eheheh, fammi mettere alla prova con l'esplosione di \"fuochi d'artificio scagliati con un arco e diretti in cielo\"." }, { "Title": "Pensieri sull'ascensione: Culmine", "Context": "Con tutte le tecniche di combattimento che mi hai insegnato, potrei fare l'avventuriere di secondo lavoro... oltre a occuparmi dei fuochi d'artificio, intendo. O forse dovrei diventare una vera e propria eroina?" }, { "Title": "Pensieri sull'ascensione: Conclusione", "Context": "\"Non temete, c'è Yoimiya! La giustizia spazza via ogni sopruso!\"\nPensi che possa andare bene per presentare ai bambini i poteri che mi hai insegnato? Ti piace? Eheh. Ehi, se qualcuno ti dà fastidio, fammelo sapere. In tal caso, ci penso io!" } ], "FetterStories": [ { "Title": "Informazioni sul personaggio", "Context": "Il nome di Yoimiya è conosciuto in tutta Hanamizaka.\nHa un autentico talento pirotecnico che le è valso a Inazuma il soprannome di \"Regina del Festival d'estate\".\nYoimiya, che ha ereditato l'arte da suo padre Naganohara, regala all'intera città uno spettacolo senza pari, data la natura mutevole e variegata dei suoi fuochi d'artificio.\nIn molti l'ammirano per il suo talento artigianale, e i bambini vedono in lei la \"sorella maggiore\" ideale. Qualunque sia l'ostacolo, Yoimiya sa infatti sempre come superarlo e non li deluderà.\nTutto si dissolve sotto la magia dei fuochi d'artificio orchestrata da Yoimiya, che si tratti di paure riflesse o di ombre minacciose.\nE non sono i soli bambini a beneficiare della sua presenza, poiché Yoimiya presta orecchio alle paure e alle preoccupazioni di chiunque abbia voglia di confidarsi con lei.\nYoimiya dà vita alla magia dei fuochi d'artificio, a vortici di luce accompagnati da una pioggia di stelle, mentre il suo sorriso illumina il cammino dei viaggiatori e di quanti la incontrano." }, { "Title": "Storia del personaggio (1)", "Context": "Per la gente di Inazuma, i fuochi d'artificio simboleggiano l'estate.\nNei vari festival che si svolgono in date precise si susseguono diversi eventi, con i fuochi d'artificio come solo elemento in comune.\nOltre un anno fa, la Commissione Yashiro organizzò uno strabiliante spettacolo di fuochi d'artificio a tema commemorativo.\nI fuochi vennero preparati dai migliori pirotecnici della zona, questa fu l'origine dello Spettacolo pirotecnico Naganohara.\nCol passare del tempo, i fuochi d'artificio divennero sempre più comuni e lo Spettacolo pirotecnico Naganohara divenne gradualmente un evento in cui tutte le persone prendevano parte.\nDurante lo spettacolo pirotecnico, ognuno può accendere i fuochi che preferisce, e il proprietario della Bottega Naganohara sceglierà le tempistiche migliori per mettere in piedi uno spettacolo strepitoso.\nL'anno in cui Yoimiya subentrò, il suo primo spettacolo era già di una bellezza sbalorditiva.\nLa notte prima dello spettacolo, Kamisato Ayaka diede a Yoimiya il seguente consiglio: \"Sua Eccellenza assisterà personalmente a questo spettacolo pirotecnico. Per questo motivo, ti prego di aggiungere l'emblema di Sua Eccellenza, il mitsudomoe di Electro, nel repertorio dei fuochi d'artificio, se lo desideri.\"\n\"Haha, aspetta e vedrai!\" concordò Yoimiya con sicurezza.\nPrima dell'inizio dello spettacolo Yoimiya corse per tutta la città piazzando migliaia di tubi di lancio in ogni angolo. Nel gran finale, i fuochi formarono un'enorme immagine raffigurante la città di Inazuma nel cielo.\nTuttavia Ayaka non vide l'immagine dell'emblema in nessuno dei fuochi e chiese se Yoimiya avesse fatto qualche sbaglio.\nSolo dopo aver parlato con Yoimiya, Ayaka scoprì che all'immagine di Inazuma nei cieli era stato aggiunto un trucco di \"angolazione\". Se visti dal Tenshukaku, i fuochi d'artificio formavano un'immagine enorme, chiara e ordinata dello stemma della casa della Shogun Raiden, con alcune decorazioni ai lati.\nOvviamente, come poteva Yoimiya sbagliare un colpo in uno spettacolo pirotecnico? In questo modo, si guadagnò il plauso sia del popolo che della Shogun Raiden, e questa festa divenne un classico senza tempo profondamente radicato nella memoria di innumerevoli persone.\nCon Yoimiya nei paraggi, l'estate degli abitanti di Inazuma non sarebbe stata priva di gloriosi fuochi d'artificio. Così fu coniato il suo soprannome, \"Regina della Festa d'estate\"." }, { "Title": "Storia del personaggio (2)", "Context": "I fuochi d'artificio della Bottega Naganohara sono amati da tutti e l'attività è in fermento continuo, ecco perché molti si astengono dal bussare alla porta della bottega, se non per questioni importanti.\nYoimiya era però maestra anche di una seconda disciplina, ovvero la chiacchiera... Anzi, in assenza di gente con cui parlare trova persino difficile concentrarsi sul lavoro.\nChiacchierare con la gente è il suo modo di \"leggere dentro alle persone, comprenderne l'umore e l'indole\" per realizzare i fuochi d'artificio più adatti; allo stesso modo, fermarsi per due chiacchiere e una tazza di tè al termine di una consegna è una piccola coccola che fa a sé stessa per ripagarsi delle dure fatiche. Infine ci sono le conversazioni con i vicini, con i quali Yoimiya scambia qualche ninnolo con uno o più cestini di prelibatezze...\nCiò che stupisce è la sua capacità di trovare l'equilibrio perfetto tra ascolto e conversazione attiva.\nYoimiya non si ripete, non risulta mai indiscreta, non è indifferente ma neanche ficcanaso. Sia lei che l'interlocutore si saluteranno sempre con il sorriso sulle labbra.\nIl vicinato è composto da gente comune che conduce un'esistenza priva di grandi eventi, pertanto è possibile che certi racconti rimbalzino di bocca in bocca, ma questo non la infastidisce in alcun modo.\nAnzi, le sembra interessante ascoltare la stessa storia riferita da persone diverse che hanno anche punti di vista differenti.\nDopo che Yoimiya è subentrata alla guida della bottega, i rapporti con i suoi vicini sono persino migliorati. Tanti anziani, in forza della lunga tradizione artigianale, la trattano come una loro vecchia conoscenza e amano ricordare con lei gli eventi dei festival precedenti, davanti a una tazza fumante di tè. I genitori le chiedono di fare da intermediaria con i figli e le raccontano i piccoli fatti della loro vita familiare. I giovani, infine, la vedono come una sorella e spesso fanno a gara per aiutarla con il trasporto dei materiali pirotecnici alla bottega, nella speranza che le rimanga tempo per giocare coi più piccoli prima di sera.\nYoimiya lo dice sempre: \"Le parole sono finestre sul mondo degli altri. Usandole nel modo giusto, non c'è nulla che non possa essere chiarito!\"" }, { "Title": "Storia del personaggio (3)", "Context": "Pensando al lavoro di un artigiano si pensa al rigore e alla precisione, mentre Yoimiya vive di improvvisazione e interruzioni.\nLe capita spesso di passare così tanto tempo a chiacchierare di giorno da essere costretta a recuperare il lavoro di notte. Quando nel cielo si fanno strada le prime luci del giorno, corre quindi su un punto elevato per ammirare l'alba, con un sentimento di soddisfazione nel cuore per il lavoro compiuto. Osservando le prime nubi rosa e ambrate, sarà poi assalita dall'ispirazione per nuove idee pirotecniche, nonostante gli occhi comincino a farsi pesanti...\nI vicini l'hanno vista cadere addormentata sulle grondaie, sui rami degli alberi, sopra a delle ruote idrauliche... Capita che perda l'equilibrio e si ritrovi per terra ancor prima d'aver potuto salutare i suoi dolci sogni.\nTutti incidenti che non hanno avuto conseguenze gravi, ma che le sono costati qualche graffio e dei tagli, dei quali ha approfittato per imparare a trattare le ferite.\nCi sono volte in cui Yoimiya dorme fino a mezzanotte, sbriga poi tutti i suoi impegni e infine esce per una passeggiata.\nQuesta può trasformarsi in un'avventura improvvisata o addirittura in una prova di coraggio nella quale coinvolgere qualcuno o da vivere in solitaria, a seconda del suo umore.\nCondurre una vita fuori da schemi precostituiti regala a Yoimiya un senso di totale libertà che, come afferma lei stessa, rende la sua vita ancora più interessante.\nL'unica eccezione sono le feste alle quali partecipa in veste ufficiale per il suo lavoro, in occasione delle quali improvvisazioni ed errori sono banditi." }, { "Title": "Storia del personaggio (4)", "Context": "La Bottega Naganohara non vende solamente fuochi d'artificio, ma anche cianfrusaglie di vario genere. Una specie di lavoro secondario per Yoimiya.\nCi sono ninnoli di tutti i tipi sugli scaffali della bottega, alcuni sono oggetti esotici portati a Inazuma da Beidou e riadattati a scopo artigianale, mentre altri sono letteralmente frutto delle creazioni esplosive di Yoimiya.\nTutti gli oggetti sono ispirati ai passatempi della gente comune. Lo sono le biglie sboccianti che fioriscono ogni volta che si scontrano, le trottole salterine che emettono un cinguettio mentre girano vorticosamente, le neon-libellule che cambiano di colore quando si librano in volo e l'imperfetto carillon con Onikabuto.\nSono tutti giochi amati tanto dai bambini quanto dagli stessi adulti. Anche Arataki Itto, il capo della banda di Arataki, visita la bottega e compra questi ninnoli speciali che poi usa per lanciare sfide alla sua nemesi.\nMa tra le cianfrusaglie di Yoimiya non ci sono unicamente giocattoli, ma anche tanti oggetti quotidianamente utili, come ad esempio la spirale di cavalletta verde, una sorta di anello atto a contenere sostanze infiammabili e spezie. Accendendola nelle sere d'estate, è possibile tenere lontane le zanzare.\nSono in tanti coloro che si rivolgono a Yoimiya proprio per le sue variegate abilità artigianali. E anche se capita che lei risponda con un \"Ehi, questo è un negozio di materiali pirotecnici, non il mercatino delle pulci. Non è che ho sempre quello che cercate\", dopo un po' prova ad accontentare ogni richiesta, anche quando vuol dire rimetterci tanto tempo libero per pochi spicci. E lo fa con piacere, perché ad Hanamizaka sono tutti suoi amici." }, { "Title": "Storia del personaggio (5)", "Context": "\"Gli arcobaleni diventano fuochi colorati. I miei desideri si librano in volo e sbocciano nei cieli sconfinati.\"\nSi tratta di una canzone popolare che circola da tempo immemore. I bambini hanno finito per rimaneggiarne il senso, cantando così che per i loro ninnoli luccicanti Yoimiya darà loro i fuochi d'artificio che desiderano, e che quei fuochi, una volta accesi, faranno decollare i loro sogni che un giorno si avvereranno.\nDi conseguenza, tutti i bambini di Hanamizaka vanno ormai a caccia di ninnoli graziosi da portare a Yoimiya con una chiara preghiera stampata sui loro volti.\nAll'inizio, Yoimiya era disorientata davanti alle loro richieste, ma dopo aver udito la loro interpretazione della canzone, accettò di buon grado e aggiunse persino che i ninnoli non dovevano per forza essere luccicanti e di qualche valore, poiché bastava fossero lucenti in qualche modo, che si trattasse di pietre colorate dai greti dei fiumi o di pezzi di conchiglia raccolti sulle spiagge. Lei li avrebbe accettati e dato loro in cambio i fuochi desiderati.\nAllo stesso modo, quando capitava che i bambini le portassero qualche oggetto di valore, Yoimiya diceva loro che si trattava di oggetti ordinari e di restituirli ai legittimi proprietari.\nPer il resto, poco importava quanto luccicassero gli oggetti. La cosa che contava era la convinzione dei bambini di poter scambiare quegli \"arcobaleni\" per \"fuochi d'artificio\".\nNon era ingenuità quella di Yoimiya, quanto un puro desiderio di proteggere i desideri innocenti che nutrono i bambini.\n\"Le cose in cui che crediamo e che proviamo da bambini sono i veri tesori... e non hanno prezzo.\"\nGli antichi libri illustrati di Inazuma sono pieni delle immagini della Grande Youkai Mujina, graziosa e giocosa, del maestoso Guerriero Shiba, del Nue Origami che appare dal nulla...\nProbabilmente coloro che hanno rappresentato in modo così grazioso i demoni avevano le stesse intenzioni di Yoimiya.\nI bambini si raccolgono tutti intorno a lei e trascorrono ore felici, nonostante il blocco di Inazuma.\nPerché Yoimiya ha lei stessa un animo puerile e una vivacità che non annoiano mai, anzi sfavillano come fanno i suoi fuochi nel cielo." }, { "Title": "La scatola delle delizie di Yoimiya: \"Perla dolce\"", "Context": "Yoimiya adora assaggiare gli snack più popolari in occasione di ogni festival e, come se non bastasse, raccoglie dolcetti di ogni tipo, li incarta con cura e poi li ripone in una scatolina.\nSi tratta di un piccolo contenitore sferico color cremisi che ha adornato con laccetti delicati e altre decorazioni, come quelli che usa per adornare la sua chioma.\nOgni volta che le capita qualcosa di bello, estrae un dolcetto dalla scatolina e lo mangia. Se ha intorno a sé amici o bambini, condivide con loro quel momento e le leccornie.\nCapita che i suoi vicini scambino i suoi accessori per la scatolina delle delizie, e da questo errore è nato il nome \"Perla dolce\".\nIn base al peso della scatolina, ciascuno sa interpretare l'umore di Yoimiya.\nQuanto più rapidamente la scatolina si svuota, tanto più è probabile trovarla di buon umore.\nCapita che certi giorni, in preda alla frenesia del lavoro, usi la scatolina delle delizie davvero come ornamento per i suoi capelli, e che se ne accorga solo a fine giornata.\nMa piuttosto che correggere l'errore, lo trasforma in una fonte di ispirazione.\n\"Indovinate: oggi nel mio 'fermaglio' ci sono dolcetti? Chi indovina riceverà in dono una delizia.\"" }, { "Title": "Visione", "Context": "Yoimiya è sempre pronta a fare due chiacchiere, a eccezione di quando è concentrata a far volare in cielo i suoi fuochi d'artificio.\nSi sa, l'esplosione colorata non dura che un effimero momento, ma coloro che assistono a tale spettacolo ne custodiranno il ricordo nel cuore in eterno.\nCosì come rimarrà impressa nel l'emozione dell'evento e il ricordo delle persone con le quali l'abbiamo condiviso.\nOsservando di nuovo la stessa scena, anche ad anni di distanza, quei sentimenti e quei ricordi riaffioreranno e busseranno alla porta del cuore.\nNon è forse questo il significato della parola \"eternità\"?\nGli appunti sulla formula speciale dei fuochi d'artificio che appartengono alla famiglia Naganohara hanno esattamente questo scopo.\nAffidando a quegli splendidi fuochi le proprie intenzioni e i propri desideri, ogni questione effimera viene permeata di eternità... ed è questo lo scopo del lavoro di Yoimiya.\nUna notte d'estate, dopo aver già assunto la direzione della Bottega Naganohara, Yoimiya non riusciva a chiudere occhio e insistette nella sua ricerca fino alle prime luci dell'alba.\nUdì all'improvviso un tintinnio e vide un oggetto rosso fuoco che precipitava in un tubo di lancio dismesso.\nYoimiya usò inizialmente la sua Visione per accendere i fuochi, fino a che suo padre non le spiegò la natura di ciò che aveva davanti ai suoi occhi.\nLei trovava incredibile che quel piccolo oggetto prezioso potesse conferire poteri così forti. Si chiedeva cos'altro potesse fare, al di là di proteggere i bambini e tenere alla larga i mostri.\n\"Anche se servisse ad altro...\" si ripeteva \"Non è detto che ciò sia possibile nelle mie mani. I-Io non sono altro che un pirotecnico, una persona che ama la vita e a cui piace divertirsi\".\nDa allora è trascorso molto tempo, e Yoimiya è diventata sempre più abile nel maneggiare il \"fuoco\", e di conseguenza anche le sue abilità pirotecniche si sono affinate.\nA volte indulge nei ricordi di quella rivelazione e si chiede: \"Com'è possibile che gli dèi abbiano fatto un dono del genere a una persona qualunque come me? Forse... li divertono i fuochi d'artificio?\"" } ] }, "Costumes": [ { "Id": 204900, "Name": "Spettacolo pirotecnico", "Description": "Il completo di Yoimiya. L'abito è un patchwork di ricordi dei festival passati.", "IsDefault": true } ], "CultivationItems": [ 104114, 113024, 101205, 112010, 104322, 113017 ], "NameCard": { "Name": "Yoimiya: Scintilla d'Auratus", "Description": "Stile per la carta giocatore.\nAnche delle scintille momentanee possono lasciare delle bellissime, inestinguibili fiamme nei cuori di coloro che guardano il cielo notturno.", "Icon": "UI_NameCardIcon_Yoimiya", "PicturePrefix": "UI_NameCardPic_Yoimiya" } }